→ zhmmg25: 尾大想出來的招式名大多混合多國語言,遊戲公司可能也仿 08/16 11:19
→ zhmmg25: 效這模式 08/16 11:19
這點倒是說得對 只是推測不出這是哪國語言
而讓遊戲廠商仿原作 想出這樣的招式名稱
推 sfwejfish: 六個字直接丟google得Archange 再丟翻譯得法文天使長 08/16 11:29
感謝s大的協助 原本在想招式後半部 可能是法文
所以正思考前六字 那假如是用假名表達的法文 到底是何意
而從大大給的回應 驗證小弟的猜測 也再度表示感謝
推 Noobilicious: 看圖那三個是女「人魚」吧XD 08/16 12:34
沒有唷 她們有在被香吉士說是人魚後 其中一員就立刻反駁
她們通通是魚人唷 這點是可以確定的
關於前面s大給的答案 讓我去調玩對抗魚人的錄影片段
而特地看一下魚人喊招式的對話框 發現前六字是
アルカソヅュ 並藉Google翻譯時
發現左下方提醒"是不是要查: アルカージュ"
那意味著那個"ソ"等同"ー"的用法囉?
要是如此 請問這樣就能解釋 那是天使長的法國稱呼嗎?
另外 再重新補有招式出現的對話框截圖
http://i.imgur.com/T0BMOV8.png
→ sfwejfish: 咦 我看原本的圖下粗上細 用n去查的不是so 08/16 13:56
看來這下要頭大 不過稍早將這翻譯問題
丟到相關論壇 有曾玩過那遊戲和聊過天的外國網友
說會稍後 替我去請教別人看看 所以 就等候他的答案吧
推 SeptemberCat: 都是法文,Archange Tricolore 直譯是天使的三色旗 08/16 14:45
感謝大大的幫忙 這下問題解決了
※ 編輯: ktou545 (1.172.118.63), 08/16/2017 15:01:45