作者azzo (以 guest 參觀)
看板ONE_PIECE
標題Re: [情報] 987話詳細文字情報+情報圖x6
時間Fri Aug 7 13:11:28 2020
應該是這樣說
流櫻=高階武裝色+(武裝色霸氣)
就像我們問人
你會注音符號嗎?
雖然文意上是指會看/會寫ㄅㄆㄇㄈ
但實際情況上
是問
你會不會運用注音符號
霸氣=ㄅㄚ、 ㄑ一、
"流"櫻明顯重點是流
可解釋為
會流動的武裝色霸氣
所以在和之國內
問人會不會流櫻,
除了問會不會武裝色,
更深層的意義應該是問會不會高階武裝色吧
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01MDA.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.181.132 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1596777092.A.244.html
→ twinmick: 我知道! 是纏+練進化成周+堅+流最後可以用硬,然後分系! 08/07 13:35
推 STRO: 想到了獵人劇情,絕茲絕拉問「發」那一段 08/07 13:49
推 Ciolos: 當我說「像我展示你的霸氣」時,如果你只是單純變黑變硬, 08/07 14:31
→ Ciolos: 我可是會很困擾的。 08/07 14:31
→ Ciolos: *向 08/07 14:32
推 SNSDpk5566: 在你們和之國叫流櫻 在台灣叫流鶯 08/07 15:20
→ SNSDpk5566: 流向情慾的霸氣 08/07 15:21