推 uytqazescf: 等好久啦 就是要有專業文嘛!!! 10/21 07:36
推 Krishna: MT車又不是都一樣多檔位,你九速檔位的MT車難道四檔也叫 10/21 08:59
→ Krishna: top gear?這一點都不難理解吧 10/21 08:59
→ lovinlover: 星戰日五月四日 已經是英文梗了 10/21 09:00
推 yu9123: 沒吧 10/21 09:00
推 D122: 就倒數啊 只沒諧音問題 10/21 10:01
→ Wwww4452: 單純諧音而已吧 10/21 10:23
→ xanxus27: D大 序數吧 10/21 10:36
推 john123524: 推推,英文four跟Force的雙關吧 10/21 11:03
推 charliekidd: 這有趣XD. 去SBS問尾田是不是這回事 10/21 11:40
推 wsd94051: 動畫聽起來真的很像forceeee 10/21 16:15
推 mardrea: 專業推推 要先知道為何尾田用"檔" 才好推敲他如何設定 10/21 17:48
推 sobiNOva: 4檔用fourth是正確的 10/22 05:47
推 simpleclean: 第四本來就fourth是有甚麼好諧音的.. 10/23 21:54
推 rockbassba: 我覺得就是第四(forth)耶,沒什麼疑義 10/25 20:58