看板 Old-Games 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ReganLu (RLU)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 Koei 看板 #1ZE0XHSB ] : 作者: ReganLu (RLU) 看板: Koei : 標題: [三四] 左慈:你聽說了嗎?曹操是男的 : 時間: Sat Oct 1 17:28:46 2022 : https://reganlu007.github.io/san4/wtf.jpg
: 請問一下左慈先生,難道曹操真是女性? : 三國志四部分台詞,真讓人摸不著頭緒 用超任模擬器測試三國志四 日文原始版應該是這段 https://i.imgur.com/Ie7eTX5.png 丟google 翻譯: 宛の紀霊殿の噂はおぬしも聞いておろう...彼は評判通りの男じゃ 我敢肯定你已經聽說過關於綺禮登的傳言……他不辜負他的聲譽。 中間人名他用音譯來翻所以很詭異 後面那句也感覺是直譯 把地名跟人名改一下 大阪の曹操殿の噂はおぬしも聞いておろう...彼は評判通りの男じゃ 大阪曹操大人的傳聞,相信大家一定都聽過……名不虛傳。 感覺通順了些~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.3.0 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Old-Games/M.1664861829.A.285.html
if4: 好像都避開了,那個字 10/04 13:44
哪個字啊?? ※ 編輯: knight32907 (42.73.3.0 臺灣), 10/04/2022 13:48:32
ReganLu: 推翻譯 所以曹操是個男的 XD 10/04 14:25
justicebb: 好的 曹操是個男的 10/04 14:32
pshuang: おぬし是第二人稱 = 你 10/04 14:38
flingcould: 原來曹操桑不止是個男的,他還是大阪來的(筆記 10/04 14:49
roys606: 大阪是哪來的? XD 10/04 15:59
runrunkaka: 左慈的日文變成于吉了 10/04 16:13
WeGoStyle: 我看倒有點像干吉 10/04 16:39
MikageSayo: 是干吉啊,類似情形就算出移植/重製版也沒什麼修正 10/04 16:59
kirimaru73: 袁術如果有綺禮的話還會打成這樣嗎 10/04 17:07
donation12: 看完你們的推文我笑出來了XD 10/04 17:19
SangoGO: 有綺禮的話,袁術會不嗜蜂蜜,改嗜麻婆 10/04 18:17
darkbrigher: 日本遊戲很少修正 也不想給人修正 想改文本麻煩死了 10/04 18:22
ThreeNG: 大阪的曹操感覺更強了 XD 10/04 18:41
mothertime: 大阪的曹操和許昌的信長誰比較強? 10/04 23:08
pshuang: ps2的蛇魔無雙 信長還會跟曹操說:聽說你長得跟我很像 10/06 13:24
yukimura0420: 麻婆可能會看著袁術到滅亡的前一刻 感受極大的愉悅 10/06 13:51
e1q3z9c7: https://is.gd/anH1bq deepl翻譯好很多 10/06 16:13
beskur: 超任那個的意思是:您應該也聽過宛城紀靈大人的傳聞了吧 10/07 18:10
beskur: ,他是個名符其實的男子漢啊 10/07 18:10
kattte: 我以前玩的時候也以為是干吉XD 10/08 15:56