看板 OverWatch 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/NByIWCoxquE
有台灣中文版了 大家可前往觀看 其實內容大致跟yoyo93215翻譯的總結相同 ※ 引述《yoyo93215 (大五)》之銘言: : 影片網址:https://www.youtube.com/watch?v=mxlhFslsbu0
: Overwatch總監兼吉祥物 Jeff Kaplan 帶你回顧2016並展望2017 : 關於新內容的部分 : 以下引用reddit網友的總結 : Early 2017 Release of Oasis is well on track : Waiting for people to master Sombra before making any major changes to her : More surprising seasonal events : Customisable communication wheel, up to 4 emotes, up to 4 voice lines as well : as spray wheel. : Encourage party voice chat to join team voice chat : Working on multiple heroes, one of which reaching the art pipeline. : More maps and game modes including experimental ones. : Esports spectator improvements, including a map : New ways of finding custom games and a server browser for them : 簡略翻譯: : 2017早期Oasis的釋出穩定進行中 : 在大家掌握駭影玩法前不會大改駭影 : 更多驚喜的季節活動 : 可自訂式互動輪,最多四個表情以及四個台詞或噴漆 : 鼓勵團隊頻道加入隊伍頻道 : 正在製作多個新英雄,其中一個已經到了美術圖階段 : 包括實驗性內容在內的更多地圖和遊戲模式 : 電競觀戰者模式改進以及觀戰者地圖(Viewer map) : 搜尋自訂遊戲的新方法以及房間瀏覽器(Server browser) : 另外好像也有要nerf安娜的樣子 : 觀戰者模式改進應該就是指直接觀戰電競賽事吧? : 另外我不太確定他說的觀戰者地圖(Viewer map)是什麼意思 : 房間瀏覽器也是終於有了 : 以上 : 如果有翻不好的地方請告知 : 有些詞彙因為我不是很熟FPS電競所以可能有更適合的詞可以用 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.51.242 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/OverWatch/M.1482406653.A.0BF.html ※ 編輯: CHojo (114.24.51.242), 12/22/2016 19:39:08
wlh911128: 感謝翻譯,但是這字幕跟背景配色意圖使人練習英聽阿~ 12/22 21:52