看板 PCReDive 關於我們 聯絡資訊
最近官方社團正在面臨簡體字之亂 不管是不是那個很強國家的人 似乎用簡體就不是那麼容易被接受 畢竟官方直接就說了是繁中板社團 尊重一下應該不難吧== 我就很少看到香港玩家 用他們的說話方式發問的(是方言嗎?) 不知道為什麼要自己方便又來抱怨 在ptt就不會看到簡體字肆虐了 真的是很舒服的一件事情 雖然還是有些時候 看到一些打著繁中字體 但組合在一起我就看不懂的文章 大家覺得在ptt的公主版 討論起來會很舒服嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.77.69 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PCReDive/M.1589023229.A.AE4.html
CYL009: 你發一篇正經文我很不習慣05/09 19:23
我剛剛也不太習慣QQ
Sabaurila: 港仔不想給你看懂的時候就會用粵語了05/09 19:26
Sabaurila: 用書面語是大家互相05/09 19:26
Sabaurila: 他們自己溝通的時候還是用粵語05/09 19:27
是啊 但我覺得至少表面有做到
SatoTakeru: 標題的紫音藏在哪裡==05/09 19:29
==這次沒有藏了 ※ 編輯: sweetmiki (1.174.77.69 臺灣), 05/09/2020 19:31:02
IokUdiefirst: 最新的女學療是不是有NTR = =05/09 19:33
wutomy2000: 冬乃那個本來就= =05/09 19:34
nerolanx: 籠人都在八卦版啊,珍貴的帳號不會拿來肥宅版用XD05/09 19:34
asteea: 這個和注音文是一樣的概念05/09 19:35
asteea: 不是想不想讓你看懂或甚麼 而是尊重平台的主要讀者05/09 19:38
S2357828: 我都叫殘體字 簡體才不是長那樣子勒05/09 19:40
guolong: 之前玩日版遊戲也是一堆人提醒不要在公頻上打中文05/09 19:40
asteea: FB就是個多元的地方 PTT一般 不會打純日英泰韓文的感覺05/09 19:40
guolong: 這是很基本的尊重,對面就是學不會05/09 19:41
asteea: 這個老實說是比例問題了05/09 19:42
wcp59478: 對面的就是去他們那要入境隨俗但他們出外還是做自己05/09 19:45
roc074: 我自己還有遇過深入交流之後才發現是對岸的人,因為他完05/09 19:50
roc074: 全都是用正體跟我溝通XD,只是現在會尊重的人是越來越少 05/09 19:50
roc074: 了。 05/09 19:50
TurtleLee: 紫音小姐很舒服05/09 19:51
asteea: 其實大家都一樣(看向日服天翼) 就簡體字大家容易有意見 05/09 19:52
asteea: 即使沒中國玩家 當"繁中服"並非只服務台灣時 簡體就必出現 05/09 19:53
shinobunodok: 其實就單純的尊重而已 你去日服該用日文或英文ID 05/09 19:55
shinobunodok: 去美服就該用英文 去中服就該用簡體05/09 19:55
shinobunodok: 而到了台灣服或台灣討論區 理所當然你要用繁體 05/09 19:55
asteea: 是阿XD 其實就不是大家要藏 只是尊重大環境 和 比例問題05/09 19:56
asteea: 他國玩家可能比大家想的要多 有沒有發現而已05/09 19:57
asteea: 我台服戰隊 台港日澳美都有 但是正常不會發現的05/09 19:58
wcp59478: 還有一個點就個人主觀殘體看起來特別不舒服05/09 20:00
因為字看起來似懂非懂...很討厭 ※ 編輯: sweetmiki (1.174.77.69 臺灣), 05/09/2020 20:03:58
AirPenguin: 說不要用簡體結果故意改用粵語的大概是廣東人 05/09 20:04
qaz223gy: 入境隨俗對某些國家的**來說 好像很難 05/09 20:24
IokUdiefirst: https://youtu.be/Y81G3BC7mV8 別氣 聽首歌消消火 05/09 20:33
ggway2800: 因為對某些人來說那意思是我入境你隨俗 05/09 20:37
全世界都在說中國話==
joey890309: 你4縮残体字嗎 05/09 21:07
zxc911877898: 因為共匪不好滲透PTT吧 05/09 21:40
gsfate: 你是哪個宇宙的米奇王? 05/09 21:51
編輯部的
hogu134: 米奇王實用 05/09 22:05
moocya: 就不尊重人,到哪都覺得我老大想怎樣就怎樣…沒事就嗆你們 05/09 23:28
moocya: 不是言論自由?尊重兩字放在地上踩的 www 05/09 23:29
台灣就算說得過分些 頂多上上局子XD ※ 編輯: sweetmiki (1.174.77.69 臺灣), 05/09/2020 23:47:28
shinobunodok: 他們大概在裡面憋太久了 不知道言論自由的意思 05/09 23:57
Nautilidae: 其實“准备挖矿”我用ipad的輸入法就能打出來 05/09 23:57
Nautilidae: 好奇他們是真的打不出繁體字? 05/10 00:00
有人說真的無法 也有人認為不想這麼麻煩轉一次 實際上在開始吵之前... 遇到簡體字大家還是滿熱心的 ※ 編輯: sweetmiki (1.174.77.69 臺灣), 05/10/2020 00:03:39
OEC100: ios內建互轉不懂有什麼麻煩的 05/10 00:39
OEC100: 他們買不起蘋果? 05/10 00:39
Dheroblood: 看到牆國字先打 05/10 00:57
Merucho: 蠻多感覺是霸社還什麼學生反串 05/10 01:08
wayne666: 可是你會看到一堆人po對岸論壇文 05/10 04:24
rain51080530: po對岸論壇文跟po日服推特差不多意思阿?怎麼了嗎 05/10 11:08