噓 oppoR20: 腿 11/09 17:04
推 bang71013: 恭喜你 剛剛發現4090了 11/09 17:06
推 B0988698088: 蠻好看的 11/09 17:36
推 FantasyArc: 可惜 11/09 17:47
推 CP31: 又買不到就別PO了吧 11/09 17:47
→ garlic1234: 機殼吧,不是機箱 11/09 18:05
推 gundam616: 支語 機箱 11/09 18:06
推 PPPGGG: 大哥的靈壓 QAQ 11/09 18:11
→ a8312116: 我一直覺得是支語可是 我技嘉bios裡面也寫機箱欸 11/09 18:33
噓 ehai0725: 機殼 11/09 19:22
噓 B0988698088: 所以?技嘉有什麼繁中用語的權威地位嗎? 11/09 19:29
推 roc074: 大哥是對的…… 11/09 19:43
→ RONC: 外包給支那很意外嗎 11/09 19:44
→ pig: 台灣華語:機殼 中國華語:機箱 11/09 19:46
推 SHR4587: 很難斷定是不是支語,不少台灣公司也用機箱,而且說真的 11/09 20:26
→ SHR4587: 就算是又怎樣?有看不懂嗎?有真得偏離語意嗎? 11/09 20:27
→ Dcpp2015: 都做了還不拿出來讓媒體測那也太虧了。好歹賺一波關注 11/09 20:46
→ Dcpp2015: 跟流量。 11/09 20:46
→ pikachu2421: 登機箱 11/09 22:00
→ nicholassys: 懷念evga的服務 11/10 06:39
推 eclipsegs: 大哥沒說的事… 11/10 07:43
推 YuiWu: 機殼機箱我覺得還好,沒有語意上的問題 11/10 09:21
→ YuiWu: "激活"這種毫無字面意義的我覺得才需要糾正 11/10 09:23
→ garyroc: 我只覺得以前被糾正再在跟迷思的人也沒有語意、跟看不懂 11/10 10:12
→ garyroc: 問題,怎麼以前被糾正都沒人出來說話? 11/10 10:12
推 ken812025: 外殼 箱子 想一想就知道了 11/10 10:29
噓 f743182002: 3c板討論這些用詞有啥意思呢 11/10 11:41
→ garyroc: 以前糾正人的人也不會分是什麼版阿 XD 11/10 12:47
→ ksng1092: 差異就是被糾正到的人不開心(?) 11/10 13:23
推 ken812025: 被戳到內心惹 當然777 11/10 18:02
→ canandmap: 大哥的決定是對的 11/11 11:54
推 jay0215: 大哥就是威猛酷炫就是神! 11/11 12:43