看板 PH-sea 關於我們 聯絡資訊
先說好,這不是廣告文,也不是什麼工作室,完全是出於個人閒來無事的心理 ==================================================================== 會這麼說是因為之前沒事幹 跟著朋友一起去考日文檢定 他考N1,我考N3 隔年我也把N1考完了 考完之後...姆,生活中用不到啊XD 除了拿證書自爽、看書以外沒啥鳥用的感覺 今天早上教會的人說看不懂食物袋子上面寫的日文 說是想問上面有沒有寫這是啥咪東西 就看了一下 阿...用到了w ====================== 廢話結束 雖然不知道這個技能有啥用處、能幫到誰 感覺上六月順利的話 大學畢業後我應該就會離開澎湖 在這所剩無幾的期間內 如果有誰需要日文翻譯、電子書信往來、口譯(講太快的我也沒轍)的話可以找我 地方腔...沒聽過所以也不知道聽不聽得懂就是了 ====================== 目前翻譯過還拿得出來的東西 =日本民用航空法= 實習的時候翻譯的,印象中還剩3章沒翻譯 太專有的名詞我還是要看書才能翻譯就是 ============ 自薦?的感覺 不用想太多 單純沒事幹 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.252.141 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PH-sea/M.1520179991.A.BDA.html
frice: 當你需要的時候自然會派上用場 03/05 07:43
laury: 問問澎管處需不需要日語導遊 03/05 08:37
pokolo: 有用 03/05 13:27
Basedon: 可以詢問讀日語方式嗎 03/30 00:38
bibliophile: 相信我,日文好絕對超有用的,羨慕原po 05/13 10:21