作者lovemeteor (pieapple)
看板PHX-Suns
標題[外電] Ulis投進致勝一擊壓過賽爾提克與IT
時間Tue Mar 7 00:13:53 2017
https://twitter.com/azcsports/status/838613517318123525
這篇賽後報導也被當地報社AZCentral拿來當早報的運動新聞頭版
http://tinyurl.com/zz9kjha
(以下有誤還請指正)
With five minutes left in the second quarter, Phoenix rookie Tyler Ulis and
Boston guard Isaiah Thomas – two of the NBA's shortest players – got tied
up, an official whistling for a jump ball. The Sunday crowd at Talking Stick
Resort Arena instantly realized what it was about to see and started
cheering. Thomas raised his hands, encouraging the applause.
在第二節結束前還有五分鐘左右,太陽菜鳥T.Ulis與賽爾提克後衛I.Thomas兩位聯盟中
最矮的球員爭搶再一起然後被裁判吹跳球,主場內的觀眾們立即了解狀況並興奮起來,
Thomas也舉起雙手鼓勵全場更大聲地歡呼。
He won the jump ball.
An hour later, Ulis won the game.
IT贏了跳球,然後一個小時後,Ulis贏了比賽
With time running out, the Phoenix point guard picked up a loose ball and
buried a 3-pointer to lift the Suns to a 109-106 win in front of an electric
crowd of 16,790. Coach Earl Watson chest bumped Ulis near the Suns bench. His
teammates mobbed him. For the first time this season, the Suns have a
three-game winning streak thanks to an unlikely hero.
在時間快要所剩不多的時候,鳳凰城控衛Ulis撿起沒人掌控住的籃球並投進三分球,這讓
太陽能在全場16790個激情的觀眾面前以109-106贏得比賽,Watson教練在板凳附近與Ulis
擊胸慶祝,隊友們將Ulis團團圍住,太陽能拿下三連勝得謝謝這位出乎意料的英雄。
"Tyler Ulis, no more questions, thank you for coming," Watson jokingly said
at the start of his postgame news conference.
Watson在賽後記者會上一開始就跟記者們開玩笑說
"Tyler Ulis,不給問其他問題了,謝謝大家的採訪"
Across the NBA, among 30 teams, there are only six players who stand under 6
feet. Sunday's game featured two. The Suns list Ulis at 5-10. The Celtics
list Thomas at 5-9. The former is a rookie, the latter is an MVP candidate.
Both were second-round draft picks. Both started their careers well aware of
the challenges – real and perceived – that come with being vertically
challenged in the NBA.
在NBA全聯盟30隻球隊中,有六位球員是在身高6呎以下,而禮拜天比賽中有兩位,太陽
登記Ulis為5呎10吋,賽爾提克登記IT為5呎9吋;前者是菜鳥,後者為MVP候選人,兩位
球員都是在二輪選秀被選到的,也同樣在職業生涯初期意識到NBA等級的身材高度以及心
理強度之挑戰時都表現得很好。
In fact, this is what Kentucky coach John Calipari had in mind when he
arranged for Ulis – then his sophomore point guard – to talk with Thomas.
To show him it can be done.
事實上,這也是肯塔基總教練John Calipari在Ulis大二時安排他與IT見面的理由,讓
Ulis跟IT聊天,讓IT的例子證明Ulis也能做到
"Just be yourself,'' said Thomas, remembering what he had told Ulis. "Being a
little guy, they're not going to give you anything. Be yourself and be
special."
IT記得他跟Ulis說:
"做你自己,身為一個小個子,其他人是不會因此給你任何東西,做你自己並且讓自己
成為特別的那個人"
Although Ulis came off the bench, he spent a significant portion of Sunday's
contest attached to Thomas. The two are similar, yet different, in ways
obvious (Thomas is more of a scorer; Ulis, a playmaker) and not so obvious
(Thomas chews gum; Ulis wears a mouth guard). Ulis knew what to expect from
Thomas. At this point, everyone does. Entering the contest, Thomas, 28, was
the NBA's second-leading scorer with a reputation for producing in the clutch.
For such reasons, Ulis, 21, recently has studied film of the All-Star guard.
雖然Ulis從板凳出發,但是他在禮拜天的比賽花非常多的時間去緊貼IT,兩人雖然體型
相似,但也不盡全然相同,最明顯的部分是IT更像是得分手而Ulis是組織者,另外比較
不明顯的對比是IT會嚼口香糖而Ulis會戴咬牙套,28歲的IT在全聯盟已關鍵時刻的產量
聞名,而IT也是NBA得分榜上第二名的得分高手,21歲的Ulis因一些理由最近也開始大量
閱讀這位全明星後衛的影片
"I didn't watch him early on because I figured we were two different
players," Ulis said, "but as of lately I have been watching him because he's
the only one my size in the NBA doing the things he's doing. As an All-Star,
it's great for me to look at to see how he finishes at the rim and things
like that."
Ulis說:
"我一開始並沒有去觀察IT因為我覺得跟IT是不同類型的球員,但是過一陣子後我就開始
決定觀察IT了,因為他是NBA聯盟中唯一一位像我這樣的身材去達成他想做到的事情,IT
也是一位全明星,對我來說去觀察他如何在進攻端終結...等的事情是一件很棒的事"
Both guards had moments in the first half. In the first quarter, Thomas
nailed a 3-pointer, turned and talked to the Suns bench as he retreated down
court. With a minute left in the second, Ulis – who had picked Thomas up
nearly full court the entire game – stripped Thomas on the perimeter and
raced to retrieve the ball. Thomas dived to the court, picking up his fourth
foul. "Good pressure, Tyler!" yelled Suns assistant Nate Bjorkgren.
兩位後衛都在上半場有做到一些令人印象深刻的畫面,在第一節IT飆進一顆三分並在要
回防時轉頭向太陽板凳講了一些東西,在第二節剩餘一分鐘的時候Ulis幾乎全場緊貼IT
然後在外圍防守IT時撥走球,並立刻去追想把球搶回來,讓IT得撲倒在球場中結果製造
他的第四次犯規,太陽助教Nate Bjorkgren大聲地說"Tyler,壓迫做得很好!!"
Phoenix outscored Boston 30-20 in the second quarter. Ulis had half of those
points, making 6 of 7 from the field, affecting the game on both ends. Boston
coach Brad Stevens credited the rookie for pressuring his guards, and then
said "he really torched us on offense" the rest of the half.
太陽在第二節以30比20的比數壓過賽爾提克,Ulis在30分中以7投6中拿了一半的分數,
也在攻守兩端有所影響,賽爾提克總教練B.Stevens稱讚Ulis對後衛們的壓迫,也說了
"Ulis真的在進攻端折磨我們"
"What's surprising people is his ability to score,'' said Suns guard Devin
Booker, who played with Ulis at Kentucky. "Everybody looked at him as a
pass-first point guard but he can pretty much do it all."
與Ulis一起在肯塔基打球的太陽後衛Devin Booker說:
"人們會訝異Ulis的得分能力,大家將他視作傳球第一的控衛,但是其實他更能做到所
有的事"
In the end, Thomas did what he has done all season. The fourth quarter "ain't
for everyone" he has said more than once. Entering Sunday's contest, the
Boston guard had averaged 10.3 points in the final quarter, most in the
league. This time Thomas would score 14 of his 35 over the final 12 minutes.
With 8:15 left, he hit a 3, pulling Boston to within 86-85. Four minutes
later, hit another, giving the Celtics a 93-91 lead.
在比賽末端,IT做了他這季以來一直做的事情------------"第四節不是屬於其他人的"
這句他不僅說過一次的事情,在禮拜天的比賽前,IT平均第四節拿下10.3分為聯盟最高,
這次IT在全場35分中有14分在最後12分鐘拿到,在剩餘8分15秒時,IT砍進一顆三分讓
賽爾提克以86-85超前,在4分鐘之後,再砍進一顆三分讓賽爾提克93-91再度超前太陽。
For most of the season, Ulis has not been on the court in these moments. But
lately, as the Suns have shifted to a youth movement, Watson has leaned on
the backup point guard. And Ulis has produced. With 1:41 to go, he found Alan
Williams inside for a 100-99 lead. From there, the game teetered.
而Ulis在這個球季並沒有太多時間在第四節上場,不過在太陽決定下政策將路線轉移年
輕化,Watson已經開始倚靠這位替補後衛,而Ulis也有所回應量產表現,在倒數1分41秒
時,Ulis找到內線的AW讓他拿兩分讓太陽以100-99超前,在這之後比賽局勢開始不穩。
Jae Crowder scored to put Boston back in front. After a Phoenix miss, Jaylen
Brown made 1 of 2 from the foul line for a 105-102 cushion. Eric Bledsoe
scored quickly to pull the Suns to within one. With 11.9 seconds left, Thomas
made a free throw and missed one. With four seconds left, Bledsoe drove the
length of the court to tie.
Crowder的得分讓波士頓再度超前,太陽接著沒有投進球,J.Brown的兩罰一中讓賽爾提克
以105-102領先,Bledsoe迅速取分讓太陽縮短差距為一分,在最後11.9秒,IT也兩罰一中
,在倒數4秒鐘時,Bledsoe全場快攻上籃將比數扳平。
The Celtics quickly got the ball to Thomas but rookie forward Marquese Chriss
stripped him. With time running out, Ulis scooped up the loose ball, took one
dribble and hit the winning 3-pointer. In a season-high 33 minutes, Ulis had
a season-high 20 points and five assists with no turnovers. Since the
All-Star break, he's averaged 9.8 points and 5.5 assists, changing the game
on both ends.
此時賽爾提克快速想把球交給IT但是菜鳥Chriss去搶IT的球,在時間所剩不多之際,Ulis
迅速撿起沒受人控制的球,運了一下之後投進致勝三分球,在生涯新高的33分鐘中,Ulis
拿到生涯新高的20分,五次助攻,並且沒有任何一次失誤。
在明星賽後的賽程,Ulis平均9.8分外加5.5次助攻,並在攻守兩端改變比賽
"This is what I've always wanted as a player," Ulis said. "To be in the
spotlight, to be in the NBA."
Ulis說:
"這是我身為一位球員最想要的時候,成為全場焦點,能在NBA證明自己"
"He's talented,'' Thomas said. "He's a good, young basketball player. He'll
have a long career in this league."
IT說
"Ulis他很有天份,他是一位優秀的年輕球員,他將會在這個聯盟中有非常久的生涯"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.140.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PHX-Suns/M.1488816836.A.793.html
※ 編輯: lovemeteor (61.228.140.211), 03/07/2017 00:17:02
推 mnzx : 推!! 03/07 00:33
推 TheJabs : 我愛魷魚絲 03/07 00:36
推 chris0701 : <3 03/07 00:50
推 blablack : 選秀就很看好的一位球員!有一個細節是小巴一直想幫 03/07 08:00
→ blablack : 他保留致勝球,不過Ulis好像太開心把它拍掉,但小巴 03/07 08:03
→ blablack : 又幫他撿起來,就甘心! 03/07 08:04
推 ZoranGragic : 推 03/07 08:55
推 aatt43a : 還年輕說不定會長高啊,到時候就有現成cp3了(誤 03/07 15:52
推 pkgameover : 熱淚盈框 03/07 17:03
推 max4582106 : 推! 03/07 17:46
推 koriver : 推魷魚絲 03/07 18:43
推 misq2011 : 推!! 03/07 20:33
推 jlcsn : 好球員 推魷魚絲 03/07 21:39