看板 PM 關於我們 聯絡資訊
昨天晚上第一次退費了 steam 對象就是剛上線沒多久的三代夢幻妖精 稟持著希望以後都可以輕輕鬆鬆在 steam 上面玩美夢 所以一、二代雖然中文翻譯很悲劇(跟以前的繁中完版完全對不上 想了想還是硬著頭皮洗了下去 就是希望以消費支持廠家可以完整在steam上重製完12345 三代在商店頁面的時候就對於評價是褒貶不一有點擔心 但是因為三代是我系列作的初戀、也是我PC GAME的初戀 所以還是在夏特的衝動下買了刷了下載了安裝了 然後打開不到兩分鐘,真的受不了也就第一次退款了.... 說真的不是沒有用心,畫面有把從前的4:3變成現在常見的寬螢幕適合的16:9 BUT !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! steam版本只有 英文 跟 韓文 的兩個語言版本 沒有中文也許我還願意忍受,畢竟可以了解繁中版不一定有釋出版權 但是連日文版都沒有這個是............??? 英文版的字體樣式與整個遊戲的介面非常不搭 600x800的畫面優化作得比XP版本還糟糕 然後成就系統亂跳、英文翻譯辭不達意的悲劇... ...連女兒都還沒有見到面我就受不了關掉了... 父親職業那個頁面簡直慘不忍睹... 就這樣的品質的遊戲也想來撈粉絲的錢,真心覺得心意被踐踏了... 身為系列作支持者第一次我在steam上買了遊戲以後退費了... 超級失望啊,還我完好的夢幻妖精來... 退費之後就去翻找綺麗版合輯的3回來了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.130.149.119 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PM/M.1499243979.A.C64.html ※ 編輯: vialeila (220.130.149.119), 07/05/2017 16:40:37
chayong: 竟然沒有日文版,實在悲劇(拍拍) 07/14 19:05
ian5630: 哀傷QQ 我現在也還是玩綺麗版本 07/17 00:16
jnaqhae: 沒有日文qq 07/25 14:00
colhome: 現在商店頁面說有支援日文? 08/30 17:31
vialeila: 啊 我在冬特的時候買回來了,現在中文版雖然仍有錯字 01/08 15:27
vialeila: 也還是有一些亂碼,但是大致上勉強可以接受了... 01/08 15:28
f2ul41993: 我覺得還行都還讀的懂,但是這個版本是不是不能用密技 01/11 06:00
f2ul41993: 啊,按不出來xDDD 01/11 06:00
aprilwater: 不支援密技,我都用gm8改錢XD 01/12 00:14
vialeila: 不支援密技,靠本事了XDDDD 01/12 17:35
vialeila: 但是體貼高還是撞不到貓超哀怨的 QQ 01/12 17:36
vialeila: 然後我唯一仍然很介意的點就是收獲季的翻譯.... 01/12 17:38
f2ul41993: 我狂玩就是不能養貓 玩了20次只遇到一次貓!!!!!!!!!!!! 01/14 22:39
vialeila: 什麼!!! 這麼難撞貓!!!!! 01/29 01:07
sanzo1212: 要養貓不只要體貼 感受至少要200喔 05/26 14:37
YUP1997: 還好我想玩的那幾代手邊都有光碟或檔案,對個人來說..... 11/21 03:28
YUP1997: 美少女夢工場在授權給韓國出遊戲之後,整個系列就已經死 11/21 03:31
YUP1997: 了,我寧願給二手商家噱一筆,也不想給韓國人賺我的錢 11/21 03:32
hushe040726: 現在有繁體了,但亂碼跟畫面還是難接受 01/28 01:25