看板 PSP-PSV 關於我們 聯絡資訊
http://gnn.gamer.com.tw/8/120068.html 女神異聞錄 4 通宵熱舞》確定 9 月 29 日在香港與東南亞推出英文版   SEGA Games Consumer & Online Company 今(28)日宣布,將於 9 月 29 日在香港 、東南亞等地發售 PS Vita 專用軟體《女神異聞錄 4 通宵熱舞(Persona 4 Daning All Night)》英文版。 -- 中文版掰掰啦...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.105.45.87 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PSP-PSV/M.1440768708.A.DBD.html
rainie80818: 出中文版不是更好嗎?(歪頭 08/28 21:35
undeadmask: Why................ 08/28 21:35
john5568: 香港是亞服..看來中文版真的沒希望 (嘆 08/28 21:35
undeadmask: P5怎辦.... 08/28 21:36
rainie80818: 日系遊戲在亞洲國家用英文語系發行還挺好笑的 英文 08/28 21:43
rainie80818: 不是看不懂 但好像把人當白癡一樣 08/28 21:43
adolfal007: 出中英韓版不是很好嗎(歪頭 08/28 22:15
igarasiyui: 東南亞是英文為主沒錯 以往也大多是中英文合版 08/28 22:24
neverdream: G_G 看來我的日版不用賣掉了 08/28 22:25
ray0305: 這些國家英文都是官方主要語言 英文版不奇怪啊 08/29 00:36
f1234518456: 什麼都要等中文就慢慢等吧... 08/29 00:43
Porops: P4G英文版成績不錯,我覺得先出英文版正常,不用講這麼死 08/29 04:11
hipposman: koei也是這樣出的 不用先下定論判死 08/29 07:46
jamproject: 再等。有p4g的好成績,p4u都有中文,沒理由不出中文 08/29 08:43
jamproject: 版 08/29 08:44
rainie80818: 那就再等等看TGS吧 08/29 08:50
swordsgod: P5有中文就好,這款根本無所謂 08/29 11:51
chris38c28: 居然... 08/29 13:33
qaz630210: 如果不出中文沒理由發售地區跳過台灣啊 在怎樣台灣懂英 08/29 13:40
qaz630210: 文的比懂日文的多很多 08/29 13:40
aterui: 隔壁鎖區機台灣也是以日機為主,美版機只有少數人買 08/29 14:18
toro388: 你不懂,這是商業手法,之前也有很多款遊戲在亞洲地區是 08/29 18:18
toro388: 先發日文後發英文最後才宣布中文化再賺一筆的 08/29 18:18
toro388: 然後會發現中文版跟韓文合在一起賣 08/29 18:19
Joshiki727: 這個日期同歐美的發售日…是蠻早前就決定的…不能拿 08/29 21:17
Joshiki727: 來當作中文版出不出的依據 08/29 21:17
allanbrook: 日版玩完的表示這款實在不是很需要中文 基本上可以看 08/29 22:12
allanbrook: 圖說故事就理解了七八成 08/29 22:12
acx850817: 不太需要中文+1 08/29 23:22
Eastdoor5566: 我覺得我需要中文...... 08/29 23:52
freedom77: QAQ 08/30 00:05
sparta40: 當初數碼寶貝也是先美版再中文,不過英文加電子字典大多 08/30 02:40
sparta40: 數的人都能完食吧 08/30 02:40
SGBA: 說隔壁以日機為主 先想一下 哪版本主機比較好買好嗎 08/30 04:08
umachan: 要馬就中英、中日、中英韓,哪來的中韓版 又不是韓國遊戲 08/30 04:51
umachan: 說真的劇情很爛,有沒有中文都沒差XD 08/30 04:52
HETARE: 劇情空虛的程度跟P4U/U2差不多 省下來也好 08/30 08:58
rock3752: 樓樓上搞笑嗎 自己去看多少遊戲就是中韓文版同一片 08/30 14:46
rock3752: 女神異聞錄4黃金版 PlayStation®Vita the Best中韓文版 08/30 14:48
rock3752: FINAL FANTASY TYPE-0 HD (中韓文版) 08/30 14:49
rock3752: 勇者鬥惡龍 英雄集結 闇龍與世界樹之城 (中韓文版) 08/30 14:50
rock3752: 日文版 英文版 中韓文版 一個遊戲上架這三種很常見好嘛 08/30 14:52
igarasiyui: 因為亞洲這三種語言大概就能涵蓋全部了... 08/30 15:12
abucat: 這片個人只給75分,沒有菜菜子的話65分 08/30 21:55
aya16810: 劇情真的只值75分,但是遊戲模組我給90(台帳dlc被放生扣1 08/30 21:59
aya16810: 0分 08/30 21:59
nanasearashi: 台帳DLC不是已經都上了嗎 08/30 22:16
aya16810: 還真的...看來太久沒開來玩了ww 08/30 23:00
alfread: P4D 在台灣賣不好,客群太小,就算 P4 玩家也不見得捧場 08/31 00:46
Joshiki727: 沒中文、沒宣傳…… 08/31 01:10
sunlockfire: 賣不好說不定是有些玩家在等中文版吧@@? 08/31 02:08
blackone979: 賣不好的根據是? 08/31 06:21
Kazetaba5230: P4D最可怕的是DLC很多而且頗貴吧www 明明是普版怎麼 08/31 07:50
Kazetaba5230: 花了跟限定版一樣的錢呢...orz 08/31 07:50
luki945: 沒有中文的時候 普通玩家當然沒有第一時間入手的理由誘因 08/31 09:01
luki945: 可能就是有興趣 不過目前的遊戲還沒消化完 就把這片順序 08/31 09:02
luki945: 調後然後順便等看看有沒有中文化的消息 08/31 09:02
ffxx: P4G這麼賣 大部分的人都在等中文吧 所以沒第一時間入手 08/31 09:56