→ zxc132004: 推用心 04/15 19:51
推 pilileon: 歌詞頗喜歡 04/15 19:59
推 pilimovies: 推blue大 04/15 20:09
推 ThreeMouth: 是濴才對喔。是說字幕寫「回憶起人生匆匆」,但我聽了 04/15 20:10
→ ThreeMouth: N次都是「回憶人生匆匆」… 04/15 20:10
我馬上改,謝謝;歌詞我是看字幕打的……對不起。
※ 編輯: blue1234 (59.104.162.156), 04/15/2015 20:17:11
→ ThreeMouth: 不必道歉啦…我也是看字幕逐字打的,只是對用字正確偏 04/15 20:23
→ ThreeMouth: 執到有強迫症… 04/15 20:24
推 ThiefFan: 誰人睡到爽~ 原來是誰人困枷鎖. 04/15 20:34
推 enamelcord: 誰人睡到爽XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 04/15 21:18
推 ansonandan: XDDD 04/15 21:32
推 Juchu: 推~睡人睡到爽~XD 04/15 21:35
推 jim3617: 睡人睡到爽讓我嘴角失守 04/15 21:53
推 pftmax: 只有我注意到[地方的金光需要訂閱]嗎? 04/15 21:54
推 mrbird: A段的誰人睡到爽配畫面真是配的太完美啦XDDDD 04/15 22:06
→ mrbird: 花癡:睡到爽臭了嗎Q皿Q 04/15 22:07
推 fin1989: 其實我第一遍只聽歌也是聽睡到爽想說怎麼回事XDDDDD 04/15 22:08
推 tom1125: 睡到爽.....XDDDD 花:操夢術 再來爽一次!! 04/15 22:10
推 efcac1: 明(天)將(X) (有)名(的)將(領)(O) 剛剛在想說啥是明將怎樣 04/15 23:03
→ pilimovies: 誰人睡到爽XDDDDDDDDDDDDD 04/15 23:04
→ pilimovies: 神空耳 話說鎖的台語是這樣念嗎= =? 04/15 23:05
推 efcac1: 另外單純是對於官方歌詞和發音的違和 吃著的苦 04/15 23:07
→ efcac1: 為何是唸做 吃瞭的苦阿阿阿 是和我家不同地區的台語發音嗎 04/15 23:08
→ efcac1: 又聽了一次名將的將字為了配合歌曲 四聲不明顯容易聽錯 04/15 23:10
→ pilimovies: 吃著的苦+1 04/15 23:12
推 efcac1: 應該說是為了符合曲風所以刻意將四聲確實但小聲的唱出 04/15 23:24
→ efcac1: 所以只要不太專心的話可能聽錯 不然算是處理的不錯這樣 04/15 23:24
推 ahlolha: 幹 誰人睡到爽 我回不去了 04/15 23:28
推 chishika1206: 回不去+1XDDDDDDDDDD 04/15 23:37
推 hdw: 誰人睡到爽...超精典 04/16 00:00
推 comesome: 作詞的人倒底是....有聽旋律嗎 04/16 00:43
→ ThreeMouth: 發音我比較在意「寒」… 04/16 00:48
推 uno48: 對風花雪月真的共鳴不起來......囧囧囧 04/16 06:41
推 ThiefFan: 畫面那麼配合 真的回不去 不過花夢見雪這麼驚嚇喔XD 04/16 06:46
推 KISSFORMISS: 聽第一遍完全沒發現 誰人睡到爽 配畫面太屌惹XD 04/16 11:04
※ 編輯: blue1234 (59.104.162.79), 04/16/2015 12:15:41
推 trustmyself: 誰人睡到爽。。害我回不去了啦 XDDDDD 04/16 12:26
推 omega000: 花:用操夢術睡到爽錯了嗎? 再久一點就可以跟雪...(ry 04/16 14:19
推 acexyz: 誰人睡到爽+1,第一次不看詞有誰聽的出正確的嗎= = 04/16 16:09