→ pilimovies: $$$$$02/13 22:16
推 yao0101: 黃大連正劇都配得那麼吃力了,怎麼還想叫他做podcast02/13 22:19
只是討論可不可以咩
→ KeyNT: 廣播劇其實也不是甚麼新的概念了......02/13 22:35
※ 編輯: chia0303 (42.76.149.10 臺灣), 02/13/2021 22:36:13
推 snowyba: 其實以前的精彩片段用聽的也可以 02/13 22:40
推 yao0101: 好啦沒惡意,只是以現況來說我覺得頗難XD 02/13 22:49
→ yao0101: 不過如果是給東離或異數做廣播劇,或許很不錯 02/13 22:50
→ yao0101: 但那應該就不叫作podcast了 02/13 22:50
推 SHINJO575: 做了也聽不懂在講甚麼 02/14 02:26
推 shimo: 廣播劇可以用來補一些番外順便給人練口白吧…但是要另外編 02/14 03:17
→ shimo: 寫也費力。 02/14 03:17
→ shimo: 日本東離的硬碟有送廣播劇 02/14 03:18
推 ffaatt: 如果是早期的口白放上去應該不錯 02/14 10:37
推 yao0101: 突然想到,原po若有興趣可以聽聽看一些台語的廣播劇 02/14 10:39
→ yao0101: 應該就像那樣吧,刀說異數的三個CV曾經配過小王子有聲版 02/14 10:39
→ yao0101: 聽起來也有點布袋戲的感覺 02/14 10:39
推 NewCop: 早期的布袋戲口白是要求說連瞎子聽了都能知道故事發展的 02/14 15:34
→ NewCop: 找一些四十年前的布袋戲片段,其實跟廣播劇也沒差太多 02/14 15:35
推 MotherTiga: 金光的話說真的如果不是很熟悉劇中角色與故事發展的 02/14 18:18
→ MotherTiga: 粉絲,可能很容易聽一聽就把角色混淆,尤其這檔除了 02/14 18:18
→ MotherTiga: 實習配音員配那個何問天弟子以外還沒有特別穩定的角 02/14 18:18
→ MotherTiga: 色 02/14 18:18
→ Pingladesign: 阿不就吳樂天講古 02/14 18:20
→ hugo21000: 那個叫做廣播劇...... 02/14 19:06
推 PTLy2: 40歲大叔小時侯聽過廣播的布袋戲,一個叫‘福州人’的角色 02/15 17:58
→ PTLy2: ,發招式有音效,戰鬥也有配樂 02/15 17:58
推 bpf1980: 我之前有試著做小說的朗讀,不過因為我是國語人所以後來 02/17 13:49
→ bpf1980: 沒有繼續下去,不過我覺得布袋戲的音檔直接轉廣播劇應該 02/17 13:49
→ bpf1980: 頗適合 02/17 13:49