看板 Palmar_Drama 關於我們 聯絡資訊
  想說這集武戲還不錯,想說上推特找找看有沒有外國人的感想, 結果到官方推特才發現好像沒有把蝶龍做個獨立Hashtags出來? 目前是搜尋蝶龍、一頁書了話有看到特定幾個日本人(也不確定,只是用日文發文) 追得很勤勞,評價也不錯,但想看多一點就找不到了。 不知道是沒有推廣出去還是怎樣,總覺得挺不方便的,找了幾篇官方推文底下 有蝶龍之亂下闕的Hashtags,但幾乎只有官方在用。 總之,滿建議官方搞個中英日三種蝶龍的Hashtags,然後放在首頁推廣說 有任何感想可以用這tag,把各地的討論集中起來,讓戲迷想找同好或看別人感想 都有簡單的方式能搜尋。 更甚者正劇每一部也能這麼做,看有沒有機會更容易推廣吧。 看到有日本人說,霹靂的佛門高僧暴力的讓人覺得痛快,心中頗認同XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.64.12.25 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1661672520.A.034.html
sun8: 日本人看得懂是有日文版嗎?還是自己看得懂的 114.40.193.63 08/28 15:47
sun8: 之後有說會繼續拍下一部嗎? 114.40.193.63 08/28 15:48
不曉得耶,可能有上外國平台? ※ 編輯: lexmrkz32 (61.64.12.25 臺灣), 08/28/2022 15:57:09
Schwertlilie: 有日本戲迷在追這系列沒錯,網飛刀 110.26.4.108 08/28 21:27
Schwertlilie: 說上劇當時也拉了一些,看追蹤的日 110.26.4.108 08/28 21:27
Schwertlilie: 本人有些就是自學中文摸索著看,這 110.26.4.108 08/28 21:27
Schwertlilie: 兩年也沒出坑,還滿意外的 110.26.4.108 08/28 21:27
R2D2bestbot: 劇情沒有翻譯根本推不出去吧 36.224.26.245 08/29 01:29