→ wang7514:他只是要確定這樣的條件你可以接受 如果ok你應該要回信 07/26 01:07
→ wang7514:不然他不清楚你的決定也不會幫你寫信 07/26 01:08
→ jumbajuice:你想問的是字面上的意思(英翻中)? 還是隱函的意思? 07/26 01:08
→ blueheart20:我有回,I am sure that I want to go. 07/26 01:09
→ blueheart20:到現在還沒收到信,想問老師怎麼想的,不是問翻譯喔, 07/26 01:12
推 g21412:感覺他是在勸退你比較多... 07/26 01:36
推 mmonkeyboyy:就是你不能選課 留著幫他打雜發文章掛他名他願意 07/26 01:57
→ mmonkeyboyy:另一個意思就是你不是正式學生成員 學校一些東西不好 07/26 01:58
→ mmonkeyboyy:申請 不過你只是出國交流 根本沒差吧 (笑) 07/26 01:59
推 winchin:原PO 如果你是這樣回信 那有點牛頭不對馬嘴XDDDD 07/26 02:03
→ winchin:他是在跟你確定這些條件是否OK?你是不是接受? 07/26 02:05
→ winchin:結果你回答說 你確定你要去。這....有點答非所問 07/26 02:05
→ winchin:教授說不定看到信後在苦笑 不知道該怎麼回信 07/26 02:06
→ winchin:你應該要先跟他說明,這個計畫是補助你出國研究,不是拿學 07/26 02:07
→ winchin:分,所以貴校只要給我一個研究空間、學校網路的帳號即可。 07/26 02:08
→ winchin:還有 順便向他說明一下,目前只是在申請計畫而已,還未確 07/26 02:09
→ winchin:定是否會通過補助。要等年底才會知道。 07/26 02:09
→ winchin:把這些資訊說清楚了,教授心裡有底,大家就好辦事 07/26 02:10
→ tearcolor:這英文...我勸你還是別去的好,去玩的話另當別論 07/26 02:52
→ clundtle:你有跟他提過deadline嗎?最近暑假,認識好幾個國外的老師 07/26 02:59
→ clundtle:都不在他們國家裡了 07/26 03:00
推 mmonkeyboyy:都回去原來的國家啊 印度中國土耳其歐洲 07/26 03:08
→ saltlake:好奇的是這電郵的英文都看不懂 去那邊真的能有效溝通? 07/26 05:32
→ blueheart20:我有跟老師說deadline是7/29,不過很怕老師答應了又 07/26 08:19
→ blueheart20:又反悔 07/26 08:20
→ blueheart20:澄清一下,翻譯當然看的懂啊,是想問老師在想什麼 07/26 08:24
推 horb:應該回的是 : 我不拿薪水 不修課 又很耐操 請相信我很好 07/26 10:47
→ horb:用。。XD 07/26 10:47
→ saltlake:幫樓上翻譯: I am a young, hard-working,and free ____ 07/26 11:51
推 mmonkeyboyy:會翻譯跟懂意思...是兩回事 但這個真應該是要看得懂 07/26 11:58
推 gorhow:我覺得你回的意思 這教授可能無法理解喔 07/26 16:20
→ Narcissuss:不就是要讓你去 07/26 22:36