推 Iversonchi: 課堂裡一定要有外國學生在,最好各半,分組時強迫 11/24 02:40
→ Iversonchi: 讓台灣跟外國學生一組,對於提升學生國際觀及語言有效 11/24 02:41
→ Iversonchi: 但如果台下都是台灣學生的全英文課程,效果就很有限 11/24 02:41
→ Iversonchi: 再來講師本身的英文表達能力也很重要啦 11/24 02:41
→ keepingtime: 專業歸專業語言歸語言,最後就是專業不行英語也不行 11/24 07:31
→ keepingtime: 。 11/24 07:31
推 WTF1111: 即便在台大遇過英文很好的老師,講課還是會打折扣的 11/24 10:27
→ WTF1111: 就連我在歐洲都覺得老師有時受限於語言,沒法講到點 11/24 10:27
→ WTF1111: 但相較於大陸同學用中文書長大,至少我們專有名詞比較熟 11/24 10:29
老共那邊好像有中央統一規範專有名詞翻譯?
老共那邊讀唇中文書出國的留學生,專業水準如何?
※ 編輯: saltlake (114.44.196.35 臺灣), 11/24/2019 18:56:28
→ SmallRice45: 不是頂大也不是學霸,把學生搞得不會做研究、專業能 11/24 22:22
→ SmallRice45: 力也很弱、質化量化分析也不懂,有比較好嗎? 11/24 22:22
→ aly2604: 同意一樓說的 特別強調 老師的外語能力真的也是很大的影 11/25 01:09
→ aly2604: 響 有時候那個口音真的聽不懂 搞得大家會覺得自己看書比 11/25 01:09
→ aly2604: 較快 11/25 01:10
上面那段和古時候國民教育各級學校學生抱怨老師的口音的狀況很像 XD
推 Organizer: 老師好好學好英文 很難嗎 11/25 09:32
噓 ScottOAO: 互相傷害 11/26 00:57
→ ScottOAO: 我是覺得要開英文授課的老師要去考個口說檢定 詞不達意 11/26 00:59
→ ScottOAO: 聽了很痛苦 11/26 00:59
二樓上放炮,噓文給我算甚麼意思?
※ 編輯: saltlake (114.44.196.72 臺灣), 11/27/2019 02:27:39
另外,大家上了這些全英文授課的課程之後,除了本領域專業知識以外,可有覺得
自己的英語聽、說、寫作的能力因而提升?
對了,這種所謂全英語授課,交作業和寫考券也必須全英文嗎?
另外,其實有些外籍生會說中文,他們在課堂上也必須全用英語?
不是每個外籍生的母語都是英語,萬一就有外籍生除本國母語外,
國語講得比英語更好的呢?
※ 編輯: saltlake (114.44.196.72 臺灣), 11/27/2019 06:32:29
推 xlf: 只覺得老師英文很差 12/04 13:26
推 WTF1111: 你對這問題想太多、也想太少了,如果學生可以從每週幾小 12/08 20:36
→ WTF1111: 時的英文授課就讓英文進度,那他們吃飯洗澡聽BBC就夠了 12/08 20:36
→ WTF1111: 授課的目的是讓學生學會一門課的知識,英文頂多能幫助學 12/08 20:38
→ WTF1111: 生跟國際接軌(讀原文書、paper比較順) 12/08 20:39
→ WTF1111: 因為學生英文不好所以推行英文授課,不覺得因果錯置嗎? 12/08 20:40
看看吧,教學方式很多種。比方說有些語言教學的流派很強調讓學生處於所學習
語言能夠聽說讀寫的環境下,讓學生「自自然然」練出使用該語言的能力。而且
學語言如同學其他知識,除了從教師或教材中聽或看以外,得靠學生自己從操作
中學習。像是學寫作文,不能光上課與看範例,學生自己得練習寫各種題目的作
文才真能掌握。
但是同時用母語以外的語言(如英語)學習新的專業知識,由於語言/文本身就是學
習的工具,學生在工具掌握不熟的情況下再學習新的專業知識,那種負荷當然高於
用母語學習。
※ 編輯: saltlake (114.44.196.149 臺灣), 12/08/2019 23:18:01