看板 Pisces 關於我們 聯絡資訊
Self-nurturing can be good. If you treat yourself lovingly when you need some comforting, this is good for your overall well-being. If that's what you are doing for yourself now, Pisces, it's a good thing. But if your self-coddling is going over the line to the point where you are overdoing it, you may wind up making yourself feel worse. There comes a time where you have to pull yourself up by your bootstraps and decide to move forward. That may be the best thing for you to do today. -- 自我安慰可以件好事。在你如果需要慰藉的時候,就對待自己好一點,這對你整體來說 是有幫助的。如果這是件你正在對自己做的事情,雙魚,這是件好事。但如果你越過線 而過度溺愛自己,這倒頭來反而會讓自己感受更糟。接下來有段時間你必須拉自己一把 並繼續前進。那也許是在今天能夠做的最好事情。 -- Copyright ?? Daily Horoscope. Download it now 〞 http://comitic.com/dh -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.221.122 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Pisces/M.1541873941.A.F7D.html
Deepercat: 謝謝 11/11 02:25
dt0312: 謝謝 11/11 02:49
kavwater: 好的~拉自己一把,不要回頭 11/11 03:31
Keffton: 及時雨的建議 盡力而為 11/11 07:38
wendyyang: 謝謝 11/11 12:44
Duowa: 對不起 我用吃來安慰自己Q_Q 要胖了... 11/11 19:51
a82380: 推 11/11 23:45