看板 Pisces 關於我們 聯絡資訊
Because you have an open heart, Pisces, you are always vulnerable. That may be why it is difficult for you to understand people who close themselves up, never allowing anyone to penetrate their soul. You are filled with emotion, and you may find it hard to reach someone who doesn't operate on that level. But if you do need to reach someone who matches that description, find the nerve that most affects them - then you can get through to them. With your natural intuition and empathy, it should be quite easy. -- 因為你有著開放的胸襟,雙魚們,你總是因此而容易受傷。那是因為你很難理解 那些封鎖自己的人們,那些不允許任何人能滲透他們靈魂的人們。你是充滿感情 的,你也許發現要找到沒有情感的人很難。但如果你要能契合那些描述的人,那 就要觸動他們最敏感的神經 -那你就能夠與他們產生連結。憑藉著你天生的直覺 及同理心,這應該會是件容易的事。 -- Copyright ?? Daily Horoscope. Download it now 〞 http://comitic.com/dh -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.221.87 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Pisces/M.1560956293.A.DB5.html
dt0312: 謝謝 06/19 23:13
ansmarch: 3Q 06/20 00:40
Deepercat: 謝謝 06/20 02:25
julia4525: 已經被自己豐沛的感情傷害無數次了...但是還是無法控制 06/20 04:30
julia4525: 自己容易對人掏心掏肺的個性... 06/20 04:30
sheal: 想愛自己就好 06/20 06:25
Keffton: 同理別人太多 累死 知道怎麼愛自己更重要 06/20 08:46
poioiu: 同意樓上全部 06/20 10:10
asd774499: 要爆炸了... 06/21 00:19