看板 PlayStation 關於我們 聯絡資訊
小弟7年級 太空戰士很有名 但我一代都沒有玩過 不知道哪一代比較經典推薦 覺得7代 8代女主角 Tifa 雷歐納都滿正的 -- 哥很牛逼的~! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.198.134 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1434549753.A.95E.html
DanteTwins: 你還有時間可以都破一輪 06/17 22:03
OscarShih: 簽名檔正確 06/17 22:03
OscarShih: FF我推5代 06/17 22:03
Arasiuta: 雷歐娜....你走錯棚嗎 06/17 22:03
zerosaviour: 是莉諾雅啦 06/17 22:05
linwukin: 七代pc有中文,很不錯 06/17 22:08
jior: 5~7都是經典 06/17 22:10
shenmue1001: 心中FF系列的重製排名前兩名是FF5 FF6 06/17 22:11
opiu: 找有中文版的先玩啊 06/17 22:11
goldman0204: 6代先玩~經典!! 5代沒玩過可能會苦手~ 06/17 22:12
jior: 但是必須說,CT一代完全不輸當時的FF 06/17 22:13
jior: 集DQ跟FF的特色為一體 06/17 22:13
jior: 怨念啊 06/17 22:15
tttxxx: 我最愛3代和5代 06/17 22:17
PTT815: 雷光歸來不錯玩 06/17 22:19
square: riona 06/17 22:20
kuninaka: 太空戰士是啥 06/17 22:20
knight77: 推6代 雖然6代角色沒有3D加持 故事和角色都很棒 06/17 22:22
rei196: 太空戰士就是太空戰士啊,噓的應該是大陸人所以不知道 06/17 22:23
jior: 不是太空戰士不然是啥?最終幻想?? 06/17 22:25
zxcx2: FF那時候是翻太空戰士 MGS系列沒記錯是叫燃燒坦克 06/17 22:26
monkeywind: 本來就太空戰士啊= = 06/17 22:26
dukemon: 9 06/17 22:27
Sk8erBoi: 台灣就是叫太空戰士啊 06/17 22:28
graphict: 推6、7、8、9 06/17 22:30
kkdai: 沒人認為這id是來鬧的嗎? 06/17 22:30
jeffreyshe: 噓的是26? 06/17 22:30
deity20270: 9! 06/17 22:30
edisonstella: reFF7讓大家都變慈祥了 06/17 22:32
DarkKnight: 不是特攻神諜?? 06/17 22:32
cocowing: 你快回去打LOL吧 走錯棚.... 06/17 22:33
jior: 一直都是太空戰士跟特工神蝶啊 06/17 22:34
mikeneko: 有什麼主機都不講是在問什麼東西 06/17 22:34
graphict: 燃燒坦克還真的沒聽過 06/17 22:35
llwopp: 推5 6 7 不過行動版的6雖有中文 但操控悲劇 06/17 22:36
supereva: 七代pc有中文? 真假 steam的嗎? 06/17 22:36
Lightbearer: 七代目前沒有官方中文 06/17 22:37
zxcx2: 燃燒坦克>特攻神諜>潛龍諜影 有興趣可以搜尋燃燒坦克 06/17 22:38
alwyss: 說不知道太空戰士的 呵呵 06/17 22:38
goldman0204: 樓上那FF7是.....~嗯! 你知道的~還要外加一些東西 06/17 22:38
supereva: 喔喔所以是漢化版 我還是等ios的好了應該有中文 06/17 22:39
cucu1126: 隨便吧,自己想怎麼稱呼就怎麼稱呼 06/17 22:41
cucu1126: 我個人是捨棄太空戰士這個名稱了 06/17 22:41
arexne: 那個版本還有神人把小方塊人作成真實比例3D模組咧 超神的 06/17 22:41
Axcic: 玩過346789,10 喜歡7,9,10 06/17 22:44
zxcx2: 其實就接觸的時間翻譯不同而已 沒什麼大不了的 06/17 22:46
hu6111: 太空戰士只會讓我想到特攝戰隊,所以我都不承認這名稱 06/17 22:47
OscarShih: 有些名字是早期攻略本或是雜誌來的,那時代還有分疾風 06/17 22:51
OscarShih: 之狼和尖端版本的譯名? 06/17 22:51
kuku321: 官方都不承認太空戰士這名稱了... 06/17 22:51
umachan: 這文好廢,推文也整個走鐘XDDDD 06/17 22:52
rinsoukan: 長大後還是習慣說太空戰士XDDDDDD 06/17 22:53
jior: 那合金彈頭是啥? 06/17 22:54
jior: 是喔,不然官方叫啥名字?也是最終幻想? 06/17 22:54
OscarShih: 官方應該是直接用final fantasy 06/17 22:56
jior: 喔喔 06/17 22:56
hipposman: 電粽版日常 06/17 22:56
kuku321: http://i.imgur.com/gB8cSBr.jpg 06/17 22:57
sillymon: 一看就是釣魚文 不過既然是電綜就算了ww 06/17 22:57
enix625: 雷歐娜是格鬥天王的,不塊是7年級生!! 06/17 22:58
bighead71: 喜歡5 跟 7 06/17 22:58
Skyblade: 建議玩「FF:台灣高鐵」 06/17 23:01
kuninaka: 太空戰士是什麼白癡名字 06/17 23:02
kuninaka: 看一次噓一次,亂七八糟 06/17 23:02
jior: 不會啊,以前一直都是太空戰士啊 06/17 23:03
kuninaka: 對盜版的名詞到是護航的很認真 06/17 23:05
jior: 這有啥好奇怪的 06/17 23:05
kuninaka: 名字 06/17 23:05
leo255112: Tifa是哥的菜 根本女神!!! 黑長直 06/17 23:05
kuninaka: 丟臉 06/17 23:05
jior: 以前不都是這樣叫 06/17 23:06
jior: 你沒玩過嗎? 06/17 23:06
Bencrie: 什麼雷歐娜 ... 是封寒月好嗎 06/17 23:08
kof2000a: 哈哈 大陸人腦羞了 06/17 23:10
graphict: 就非官方的譯名,官方也不承認,不過太空戰士這譯名對 06/17 23:10
graphict: 我來講真的超親切的 06/17 23:10
Bencrie: 不要理國仲就好了 ... 06/17 23:11
kof2000a: 我記得是這名稱被人搶先註冊了 06/17 23:11
jior: 不知道超時空之鑰是不是叫超時空之鑰@@? 06/17 23:12
jior: 突然對我的童年產生懷疑 06/17 23:12
forgenius: 幹!太空戰士翻的超難聽!翻譯該有的信達雅沒一個有… 06/17 23:13
rinsoukan: 超時空之鑰翻得很恰當啊 06/17 23:13
kuku321: 原本SQEX想將錯就錯 結果"太空戰士"被某電玩相關人士註冊 06/17 23:13
neogetter: 雖然廢文但還是提一下手機版有1~6, 4AF , FFD , FFT可 06/17 23:14
neogetter: 以回味, 除了FFT以外都支援繁體中文 06/17 23:14
kuku321: SQEX想請他歸還TITLE 結果被獅子大開口 SQEX一氣之下 乾 06/17 23:14
forgenius: 對岸翻直翻的最終幻想好太多了…當初翻的不知道是那一 06/17 23:14
forgenius: 個腦殘 06/17 23:14
kuku321: 脆就不翻譯 直接拿Final Fantasy來用 06/17 23:14
hu6111: 還好對方獅子大開口,不然這麼難聽的遊戲名稱要一直流傳 06/17 23:15
forgenius: 同意樓上 06/17 23:16
jior: 可是太空戰士經典耶 06/17 23:17
SGBA: 同意翻譯爛不過..有些人只是習慣那樣叫而已 06/17 23:20
alcard22: 當初到底為什麼會叫作是太空戰士啊 06/17 23:20
mxr: 我認為太空戰士很貼切阿.最終幻想.是在幻想殺小阿!!!! 06/17 23:23
forgenius: 經典有什麼用?三隻小豬的故事也很經典啊,當成語用還 06/17 23:23
forgenius: 不是只能成為笑話 06/17 23:23
forgenius: 啊太空戰士是在太空殺小啊? 06/17 23:24
kuninaka: 太空戰士很貼切www 06/17 23:25
monkeywind: 頂多就是沒聽過就沒共鳴而已 不用太認真 06/17 23:27
mxr: 6代以前還蠻有太空殺小的味道.收集要素挑戰魔王 06/17 23:27
mxr: 那你要不要也解釋幻想殺小 06/17 23:28
hu6111: 不用解釋吧,原名就是最終幻想 06/17 23:29
forgenius: 某樓你是不是玩到了star ocean? 06/17 23:30
tp950016: 原名就是叫最終幻想 要問為什麼就去問SE社啊 06/17 23:32
jior: 最終幻想,我一直以為只有對岸是這樣叫的 06/17 23:33
neogetter: 譯名就是這樣啦,就念自己喜歡的就好,爭論沒有結果,何必 06/17 23:33
neogetter: 為這種事動怒?不過一個廢文就讓大家脾氣那麼火爆… 06/17 23:33
forgenius: 最終幻想是final fantasy直翻 不是SE官翻的吧@@ 06/17 23:34
MrDisgrace: 唯一支持最後范特西! 06/17 23:35
mxr: 我很好奇.口說最終幻想的人.會在平常生活中也說最終幻想嗎? 06/17 23:35
oread168: 史克爾現身 06/17 23:35
Bencrie: 天氣熱 06/17 23:35
Bencrie: 耶 ... 真的有,不過年紀會比較小就是 06/17 23:36
jior: 對啊,就是個譯名而已 06/17 23:36
oread168: 都直接說FF 06/17 23:36
mxr: 我周遭許多玩最終幻想人都說太空戰士.是因為物以類聚嗎 06/17 23:36
jior: 聽得懂,遊戲好玩不就好惹 06/17 23:37
groundmon: 太空戰士是翻得很爛沒錯 不過譯名也有商業考量 06/17 23:37
groundmon: 那個年代流行的風格就是這樣 原PO對這作品不熟 06/17 23:38
groundmon: 用以前常聽到的名字也是很正常的 不用過度反應吧 06/17 23:39
muscleless: 我身邊都是太7 太8這樣叫 06/17 23:40
devilclot: 太七跟最七 我還是會用從小講到大的太七就是了 06/17 23:42
jior: 真的,我至少聽到太10也是這樣叫 06/17 23:42
devilclot: 翻譯爛沒得護航 但太空戰士就是台灣玩家的共同回憶 06/17 23:42
jior: 還沒聽過什麼最7最8還是什麼換妻換八 06/17 23:43
forgenius: 可能哦,臭肥宅都直接叫FF+代數的 06/17 23:43
mxr: 唷~~! 開地圖砲了喔! 06/17 23:45
muscleless: 打字會打FF幾 用講的會說太幾 我算半肥宅嗎 06/17 23:45
forgenius: 咦?!這有到戰嗎?!我只是出來靠北翻譯很難聽而已啊@ 06/17 23:45
forgenius: @ 06/17 23:45
neogetter: 其實就怪念FF太饒舌,像DQ念起來就很順 06/17 23:45
umachan: 哦哦~~有人要被桶了XDDDD 06/17 23:46
peter821201: 我會說太七跟FF7 太空戰士喊不出來>< 06/17 23:46
deray: 廢文 06/17 23:48
Bencrie: 嗯 ... 天氣太熱了 06/17 23:48
Lightbearer: http://goo.gl/gevYTc https://goo.gl/cvlEFv 06/17 23:49
mxr: 嗆完以後再嗆臭肥宅.看來也只有這種能耐而已 06/17 23:50
kuninaka: 要講也是簡稱FF7,最7是什麼鬼 06/17 23:50
mayday70432: 雖然沒有惡意,不過不爽太空戰士這譯名的請容我親密 06/17 23:50
Lightbearer: Ff13以前 叫太空戰士絕對是正確的方式啊... 06/17 23:50
snoopyj: 一定是講太五太六太七阿 講最7一定被當北七好嗎 06/17 23:51
mayday70432: 的叫一句菜逼八 06/17 23:51
kuninaka: 聽過太空戰士不代表不能不爽吧 06/17 23:51
kuninaka: 尤其是發現根本跟太空沒啥關係 06/17 23:52
kuninaka: 而且跟原意八竿子打不著 06/17 23:52
jior: 不會啊,以前真的是從天空砸落隕石然後裡面有個主角啊 06/17 23:53
kuninaka: 罵爛翻譯也能扯到菜逼八 頗ㄏ 06/17 23:53
Bencrie: 翻譯的可能沒想到他會有續作 XD 06/17 23:54
haoboo: 阿不就跟閃電霹靂車還有越南大戰一樣,雖然是錯誤翻譯 06/17 23:54
forgenius: 哦吼吼不管啦身為臭肥宅一定要說FF1234567的啊!太空 06/17 23:54
forgenius: 戰士超難聽(打滾 06/17 23:54
haoboo: 但是已經過時間累積跟習慣了,沒必要出來義正嚴詞的糾正吧 06/17 23:54
jior: 就真的沒什麼嘛,執著這做啥咧 06/17 23:55
mayday70432: 雖然我覺得最囧的是不能接受太空戰士卻可以講太七... 06/17 23:56
mayday70432: 最終幻想這四個字哪個字是太啊...... 06/17 23:57
kkessherry: 講最七沒人知道是啥 06/17 23:57
kkessherry: 我都折衷講FF7 可是圈外人講太空戰士卻比較多人懂? 06/17 23:58
forgenius: 講幻七應該回家會被罰跪算盤(X 06/17 23:58
Lightbearer: 因為當年有部太空戰士電影版啊... 06/17 23:59
forgenius: 說好不題那電影… 06/18 00:00
kuninaka: 我當年沒看過那部電影,我是菜逼八 06/18 00:01
mayday70432: 講幻七人家會問你幻想水滸傳什麼時候出7了(? 06/18 00:02
Lightbearer: http://goo.gl/WuRPfn 當年FF7 PC版也是寫太空戰士 06/18 00:03
muscleless: 講幻七會以為是想換妻 06/18 00:03
kkessherry: 那電影我在電影台看過耶 沒很差只是真人演也可以呀XD 06/18 00:05
devilclot: 太空戰士7簡稱太7 最終幻想7簡稱最7 應該蠻合理的啊 06/18 00:05
muscleless: 比較想再看一次當年台灣自製的特攝片太空戰士 06/18 00:06
muscleless: 火光中的閃亮太空戰士 拿出你的勇氣來 06/18 00:07
igarasiyui: 那如果出一片FFG呢 最G 06/18 00:08
umachan: 都別吵了,我都念costco,選我正解 06/18 00:08
kuninaka: BDFF這是要怎麼中文簡稱? 06/18 00:08
forgenius: 那英雄本色9簡稱英9(光速逃 06/18 00:09
kuninaka: XDD 06/18 00:09
jior: 太10叫最叉? 06/18 00:09
moongazer: 最終幻想叉 簡稱最想叉 06/18 00:11
devilclot: 最BD 最G 夏天到了 大家真的都是最氣耶 06/18 00:11
hero568: FFTA日文說明書有寫 最終幻想 四個漢字 笑 06/18 00:17
jior: 來去吃挫冰降降火 06/18 00:18
zxcx2: 好的 太空戰士主題曲http://tinyurl.com/nuekpvf 06/18 00:18
kb1031209: 我還是偏好最終幻想,雖然台灣叫太空戰士 06/18 00:19
tp950016: http://goo.gl/9oa7ly 官方也認為太空戰士偏離原意啊 06/18 00:22
stranger111: 不就跟口袋怪獸叫神奇寶貝一樣,習慣就好了齁 06/18 00:25
forgenius: 為什麼太10要叫最叉@@? 06/18 00:34
forgenius: 靠北我懂了XDDDDDDD 06/18 00:34
hiphopper18: 6~8 06/18 00:40
evif: 只玩過太8 06/18 00:45
cccwahaha: 認真回,真的想體驗那個年代的日式RPG 建議從6(含)之前 06/18 00:47
cccwahaha: 硬體的關係,畫面確實無法跟現在比,但更能專注在內容 06/18 00:48
cccwahaha: 再來玩7代8、9、10...比較能體會整個變化的感覺 06/18 00:49
jior: 其實以前8bit風格很好阿 06/18 00:58
jior: 我覺得日式RPG最好玩的幾乎都是SFC時代的東西 06/18 00:59
forgenius: 玩8bit會有“啊啊啊啊就是這種感覺” 玩現在的遊戲則 06/18 01:24
forgenius: 是“啊啊啊啊好厲害的感覺啊”大概像這樣XD 06/18 01:24
bluerinoa: 蕾歐娜嗎?站立重腳>丟耳環>重腳>前輕腳>下前下後腳。 06/18 01:33
bluerinoa: 就會連爆兩次囉!不用謝了。 06/18 01:33
twdvdr: 3 5 6 9 我推薦的都 Q 版的人物 06/18 02:52
NewIdentity: 這種文也在發? 06/18 05:26
alwyss: 事實就是大家都知道太空戰士 裝不懂會比較厲害嗎 06/18 07:12
AlanLive: 七年級的現在賺錢都來不及了還有空打電動嗎? 06/18 07:45
tttxxx: 以前華視製作的特攝劇太空戰士 sd太郎剛好拿來用 06/18 08:49
edieric: 我真心推4代,唯一一個旁邊有中文講解故事的親戚帶玩 06/18 10:15
lwecloud: 這種文還有85推喔... 06/18 11:03
kawumwx: 玩過4~10,推4~7,大推4跟6,每個角色故事都不錯 06/18 11:15
zxcx2: 我想並不是每個7年級每天24小時都在工作 06/18 11:56
Bencrie: 咦 ... 難道我天天打電動是過太爽嗎 06/18 12:32
Luos: 太空戰士 小叮噹 大雄 當年的翻譯都不知道在幹嘛 06/18 13:52
ksng1092: 老實說小叮噹有比多拉A夢差嗎XD 06/18 20:17
forgenius: 勿忘叮噹喵 06/18 20:42
MaiDanGao: 反太空戰士的,當年說最終幻想多好玩,還以為你在說哪 06/18 21:59
MaiDanGao: 款遊戲勒,別菜B吧了,當年太空戰士喊出來沒有人會覺得 06/18 21:59
MaiDanGao: 奇怪,看到中國翻最終幻想是覺得遊戲內容不一樣,還是 06/18 21:59
MaiDanGao: 怎樣,每次都可以吵欸 06/18 21:59
Xmasbowl: 太空戰士才有local感 最終幻想太文藝了反而不好聽 06/18 22:23
hoe1101: 漏出馬腳了,潘森 06/19 10:54
ic1906: qqq 09/04 10:30
f91zero007: 太空戰士+1 09/10 19:08
kjsh098183: 推9代 10/27 13:08