看板 PlayStation 關於我們 聯絡資訊
近來流傳著的這張圖片 http://i.imgur.com/VlMo8in.jpg 雖然大家都樂見當中出現的所有遊戲都會中文化 (事實上大部分的遊戲也的確已是或宣布中文化了) 不過這張圖片實在有刻意誤導的意圖 首先這張圖片應該是由 PlayStationHK 以下這支影片所截圖而成 https://www.youtube.com/watch?t=90&v=VPFyA2L6Sdw
影片的標題為「PlayStation 15/16年度 精彩遊戲陣容 中文預告」 是指這支影片有加上 "中文" 輔助 並非是說這是一支為了「中文化遊戲陣容」而做的預告 其次是影片共分為「PS4 遊戲陣容」與「PS Vita 遊戲陣容」兩大部分 在「PS4 遊戲陣容」下又再細分 3 項: 1. 中文化大作確認 2. 強勁續作 次世代登場 3. 最強遊戲陣容 雖然絕大部分遊戲不論是擺在哪個分類下都已經或即將中文化 但是《蝙蝠俠:阿卡漢騎士》與《天命》各是擺在 2 和 3 之下 這表示官方並 "沒有" 明白指出這兩款會有中文版 而最一開始的那張圖片卻只有截取「中文化大作確認」 就把所有遊戲都列上去,感覺有點太主觀了 至於「PS Vita 遊戲陣容」則是依遊戲的性質來區分 壓根也沒提到 "中文化" 的部分 總結 期待未來 SCET 可以打我臉 不過個人認為目前實在不需要為了這張有誤導成分的圖片太感到興奮 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.57.143 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1437836382.A.430.html
KingKingCold: WB本身就不看重中文市場,又沒有大手筆大陣仗高調在 07/25 23:02
KingKingCold: 哪個大場合宣布過,中文化的機率根本就是0 07/25 23:03
KingKingCold: 人家吃歐美就吃不完了,不像日廠對中文市場有目標 07/25 23:03
devilclot: 雖然希望有中文 但這篇才是正解 07/25 23:05
KingKingCold: 拿個最殘酷的現實來看,阿卡漢前二部曲跟始源有中文 07/25 23:06
KingKingCold: 化嗎??如果最新作有中文化,WB會不發布嗎?? 07/25 23:06
KingKingCold: E3沒有發布,那下個月Gamescom如果WB再無消息,玩家 07/25 23:07
KingKingCold: 就可以死心了,買本字典來邊查邊玩吧 07/25 23:08
kuninaka: 我也誤貼了那個截圖,以訛傳訛 07/25 23:14
nonedude: 其實還好 裡面的英文蠻簡單的 07/25 23:27
※ 編輯: zse4rb3 (220.129.57.143), 07/25/2015 23:49:28
v6600600: 說真的雖然中文化機率真的不高…不過我現在真的不敢篤定 07/26 00:26
v6600600: 的講哪款遊戲中文化機率是0了… 07/26 00:26
slidr: 個人也認為中文化機率可能不高,但有點常識的玩家都知道要 07/26 01:08
slidr: 宣布中文化也不太可能會在E3跟Gamescom這些場合。這單純只 07/26 01:08
slidr: 是公司想不想做而已,也跟日廠或歐美銷量關係不大,不然GTA 07/26 01:08
slidr: V何必中文化? 機會不大,但用不著說太死。 07/26 01:08
slidr: 再早個幾年,誰敢說FF會中文化?誰會絕對MGS會中文化?人 07/26 01:14
slidr: 中之龍會中文化?甚至家機版GTA、刺客教條等,早期作品根 07/26 01:14
slidr: 本也沒中文化。前作沒有不代表這作沒有,歐美對中文化的腳 07/26 01:14
slidr: 步其實比較緩慢,但Sony本身中重視這個市場,就有機會去影 07/26 01:14
slidr: 響歐美廠的想法。 07/26 01:14
sboy1111: 新作中文化舊作沒有的例子是有的 07/26 03:25
alecgood: 中文化的路不外乎兩種一種是廠商本身自己中文化 一種是 07/26 03:39
alecgood: SCE的幫助下中文化...所以話不要說得太早 07/26 03:40
alecgood: 補充一點 有錢賺的地方 歐美廠商會嫌錢少 別太武斷 07/26 03:45
alecgood: ? 07/26 03:45
driganpower: 說機率0的也太“樂觀”了吧?之前就一堆碎片掉滿地 07/26 06:41
driganpower: 的例子了還需要舉例嗎←_← 07/26 06:41
cocowing: 老卡和動視都自己中文化了,DESTINY可能有點機會吧 07/26 07:50
cocowing: 但是WB中文化機率應該非常低,而且遊戲都發售一個月了 07/26 07:51
cocowing: 我是覺得蝙蝠俠系列英文沒很難啦,還是能玩的很爽 07/26 07:52
cocowing: 刺客教條和GTA沒中文就會玩得比較不投入了 07/26 07:52
ps29852: 這個時代敢說中文化機率是0就要附上裸奔宣言啊 07/26 10:02
ps29852: 快點發出宣言的話說不定今天就有機會讓你兌現了 07/26 10:06
justicem: 一堆中文都是SCE在主導 到現在還在主張製作方的意圖實在 07/26 10:30
justicem: 不知道什麼概念 07/26 10:30
igarasiyui: 還是一樣提出反例 今年年初恰好也有一則台灣官方CM 07/26 11:02
igarasiyui: 裡面介紹了一堆去年宣布中文化的作品 但卻夾了DQH和 07/26 11:03
igarasiyui: MGSV 那時也不少人說誤會誤會 結果呢 到TpGS就... 07/26 11:04
這篇文章想說的是截圖斷章取義的成分太高了 一般人要是沒看過影片只憑這張圖的話 十之八九也會認定《蝙蝠俠》與《天命》要中文化了 但事實上影片並非很明確有這樣的意圖
OROCHI97: 有人要裸奔 有人被打臉了 07/26 11:14
neogetter: 是說巴哈有小道消息,同樣是華納已發售的樂高復仇者有小 07/26 11:27
neogetter: 賣店在預購中文版,也許杯麵真的有機會吧 07/26 11:27
※ 編輯: zse4rb3 (220.129.57.143), 07/26/2015 12:06:06
allengood: 中國全面解禁遊戲機了不限制在上海 全國都可以販售生產 07/26 12:19
allengood: 這也是個商機呀...說不定歐美廠商看到的是這個 07/26 12:20
allengood: 少說也是個50-100萬台的市場 說不定真的有機會中文 07/26 12:23
allengood: 題外話 異塵餘生4對岸A9論壇也在傳會出官方中文版.. 07/26 12:27
sunlockfire: 快~先來個祭品文先XDDD~ 07/26 14:43
igarasiyui: https://www.youtube.com/watch?v=DOkXHPCVXTM 全都有 07/26 15:09
igarasiyui: 另外還有一種可能性是 SCET正在向原廠接洽這些作品 所 07/26 15:10
igarasiyui: 以放出影片順便收集網路上反應回報給原廠 以增加籌碼 07/26 15:11
igarasiyui: 事實上法社前幾天也有說東京迷城有在考慮中 07/26 15:12
tsairay: SCET有意願是很有可能的,不過AK因為PC版出大包導致 07/26 15:12
tsairay: Rocksteady的行程大亂,我是認為會受到影響的 07/26 15:13
tsairay: 畢竟遊戲已經發售了,要再額外出中文版的話,短時間不可能 07/26 15:13
tsairay: 可以參照的例子是睡犬,睡犬是等出完全版的時候才出中文版 07/26 15:14
tsairay: 所以AK要出中文版恐怕也要等明年出完全版才有機會 07/26 15:14
tsairay: 畢竟AK有季票,定時出DLC,如果不是等完全版再出中文版的話 07/26 15:24
tsairay: 會像邪靈一樣,中文版更新時程被放大檢視 07/26 15:24
tsairay: 不是原廠做的中文版就會有這個麻煩 07/26 15:24