作者Kamikiri (神霧)
看板PlayStation
標題[情報] FFXV 兄弟情 EP5(非官方中字)
時間Fri Oct 14 17:52:27 2016
BROTHERHOOD FINAL FANTASY XV
Episode5 「光輝下的溫暖」(非官方中文字幕)
https://youtu.be/qcH2R8hSd2I
前幾天終於把P5白金,才有空來翻這部影片,
這應該是我最後一部影片了吧,
在沒有營利的情況下,真的很容易失去動力,
使用的影片都是別人的,也不可能營利就是了,
可惜最後訂閱數沒有破千,
不過有900多個訂閱我是覺得出乎意料了,
也許哪天心血來潮會再繼續吧,
但不知道是什麼時候了,
現在中文化越來越多,也沒啥機會留給我翻,
總之,感謝各位的支持,下台不鞠躬!
P.S.馬的,一整集都在諾克諾克諾克諾克的叫,到底是要喊幾次才爽啦幹
本頻道所有影片皆受到Content ID管制,
沒有任何營利行為,還請各位多多支持,
所有影片皆為原創翻譯,轉載請附原文網址
影片來源:
BROTHERHOOD FINAL FANTASY XV
Episode5 「The Warmth of Light」/ファイナルファンタジー15
https://www.youtube.com/watch?v=lfgi3CGrrLo
————————————————————————————————————
最後無聊提供一些數據給大家看看
總觀看時間
1,868,448分鐘
總觀看次數
423,525
總平均觀看時間長度
4:24
觀看時間TOP5
『魔物獵人z 徹底解說 狩技×狩獵風格篇 318,372分鐘 (17%)
火影忍者 疾風傳:終極風暴4 - 破碎的友情 255,530分鐘 (14%)
火影忍者 疾風傳:終極風暴4 - 重生的友情 171,340分鐘 (9.2%)
【幻痛】GAME PLAY DEMO -自由潛入篇- 131,380分鐘 (7.0%)
【幻痛】gamescom 2015 GAME PLAY DEMO 100,013分鐘 (5.4%)
觀看次數TOP5
火影忍者 疾風傳:終極風暴4 - 破碎的友情 59,306 (14%)
火影忍者 疾風傳:終極風暴4 - 重生的友情 57,939 (14%)
『魔物獵人z 徹底解說 狩技×狩獵風格篇 41,598 (9.8%)
FINAL FANTASY VII REMAKE for PSX 28,575 (6.7%)
【幻痛】GAME PLAY DEMO -自由潛入篇- 14,401 (3.4%)
觀眾性別
男 92% 女 8.0%
觀眾年齡
13–17 歲 5.4%
男 91% 女 8.9%
18–24 歲 29%
男 91% 女 8.8%
25–34 歲 48%
男 94% 女 6.1%
35–44 歲 14%
男 94% 女 6%
45–54 歲 2.3%
男 86% 女14%
55–64 歲 0.9%
男 90% 女 10%
65 歲以上 1.1%
男 93% 女7.5%
地理位置TOP5
台灣 71%
香港 14%
日本 6.0%
馬來西亞 2.7%
美國 1.6%
預估收益
$0
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.40.73
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1476438751.A.CB8.html
※ Kamikiri:轉錄至看板 FinalFantasy 10/14 17:52
推 louie0909: 翻譯推 10/14 17:55
推 asadoioru: 當初是看你的tlou連線才加你的頻道耶 10/14 17:58
哈哈 TLOU那個是另一個頻道 兩邊分開的
推 toy9986619: 感謝你的付出,辛苦了! 10/14 18:02
推 yabibear: 感動 10/14 18:03
推 ccdog74: 有訂閱!! 啊不過做翻譯你還是去接案子吧 10/14 18:04
→ awei6225: 問一下 xv的遊戲畫面真的很差嗎 10/14 18:04
為啥在這問 XD
以我當初玩第一個試玩版的感想 絕對不差 細節相當豐富
而且就目前的消息 正式版有更好的表現 所以很期待
→ ccdog74: 有在translate看到你PO過 10/14 18:04
其實很難 PTT上的案子太少了 而且大多都是找實力比我好的
其他門路則是要先付會費才能接案 還是一般工作比較穩 = =
推 TETUO: 推翻譯! 10/14 18:14
X1S台灣還不出 好想買 我難過.....
推 Mario5566: 推,看了很多你翻的 10/14 18:21
※ 編輯: Kamikiri (220.136.40.73), 10/14/2016 18:28:14
推 LECC: 推K大翻譯~ 真的只靠熱情很快就會失去動力了... 10/14 18:32
推 GUNIT6968: ㄊㄨㄟ 10/14 18:33
→ GUNIT6968: 推推 10/14 18:33
推 parappa: 讚!推推 10/14 18:36
推 JingYi09: 感謝翻譯! 10/14 18:39
推 OROCHI97: 推熱心神霧大 10/14 18:40
推 ROADZEPHYR: 推! 10/14 19:01
推 godrong95: 有沒有有你不開廣告少賺多少錢的數字XD 10/14 19:03
很難算吧 我這種小咖 搞不好連台幣1萬都沒有
推 nines: 感謝翻譯 10/14 19:04
推 papac: 推 這集王子根本是開transam嘛XD 10/14 19:11
→ igarasiyui: 王子是因為有朋友幫打吧 不然像國王那時一樣 保鑣沒三 10/14 19:23
→ igarasiyui: 小路用還是沒辦法打贏啦 10/14 19:24
※ 編輯: Kamikiri (220.136.40.73), 10/14/2016 19:55:48
推 lohandon: 推 10/14 20:01
推 aya16810: 辛苦了 10/14 20:30
推 WeihsiuChen: 我有訂閱耶,謝謝您,辛苦了! 10/15 03:53
推 NiGHTsC: 這種翻譯類的要有收益真的太難了,多數得要是自製的 10/15 04:07
→ NiGHTsC: 只能拚熱情了,可憐的字幕組T_T 10/15 04:07
推 spirolin: 謝謝翻譯! 10/15 11:12
推 tangdudu: 謝謝你的翻譯 10/15 11:29
推 love740120: 主角真中二 10/19 12:22