看板 PlayStation 關於我們 聯絡資訊
https://gnn.gamer.com.tw/5/153135.html 巴哈姆特新聞稿重點: 購買《刺客教條:起源》的玩家將可於 2018 年初以免費更新的方式取得 「發現之旅」模式。 「發現之旅」模式支援以下語系:英文、法文、義大利文、德文和西班牙 文,未包含中文。 感覺是資訊量太大又需要一堆專業知識、校對,乾脆直接放棄翻譯? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.47.215 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1506594724.A.475.html ※ 編輯: S890127 (218.161.47.215), 09/28/2017 18:32:25
cloud7515: 這大概超越一般遊戲翻譯的內容了 需要專業導遊 09/28 18:37
vuvuvuyu: 大概是翻譯太難找了 看他提供的語言都是歐系國家用的 09/28 18:52
Askalaphos: 血汗翻譯 09/28 19:08
Askalaphos: 成本 Xd 09/28 19:08
iComeInPeace: 不想花錢吧 灑錢下去怎麼可能找不到 09/28 19:10
neo718: 中文翻譯這些古埃及歷史的人選,建議可以找謝哲青. 09/28 19:11
neo718: 我印象中他懂好幾種歐系/美洲語言,也當過多年專業導遊. 09/28 19:12
iComeInPeace: 西語不愧是世界第三語言 幾乎每款遊戲都有 09/28 19:12
neo718: (不是那種台灣帶外國觀光客只會去商店Shopping的導遊, 09/28 19:12
Askalaphos: 推 neo718 大 ~ 推 哲青哥 09/28 19:13
neo718: 他以前帶過一堆南美洲/埃及等地古文明遺跡地點的旅行團) 09/28 19:13
airuku: 所以連日文也沒有??真神奇 09/28 19:13
frozendoor: 同意 哲青哥應該能駕馭 09/28 19:14
neo718: 而且他口語論述能力非常強(完全勝過一大票台灣綜藝節目的 09/28 19:14
Askalaphos: 比起來性節目,一直談論訴求歐洲歷史,哲青哥,專業 09/28 19:14
Askalaphos: 足夠啊! 09/28 19:14
neo718: 那些完全沒有專業能力的主持人),他也出過好幾本旅遊書籍. 09/28 19:14
Askalaphos: 談話性節目 09/28 19:15
neo718: 他以前主持過一個以外國人為主體來賓的節目, 09/28 19:18
maikxz: 發在歐洲的大多有這五種語言 09/28 19:18
neo718: 還記得他有跟歐洲來的新住民,居然會講對方當地的方言. 09/28 19:19
frozendoor: 有些外國人都不知道的東西他也都知道XDDDDD 09/28 19:20
frozendoor: 我記得那外國人還被吐槽 到底誰才是那國的人 09/28 19:20
Askalaphos: 八大電視的節目 QQ 09/28 19:20
Askalaphos: 讚 09/28 19:20
ichunhsu: 推哲青 09/28 19:21
neo718: 如果板上有人有與UBI SOFT台灣辦事處有聯絡窗口的, 09/28 19:21
neo718: 可以給他們建議哲青哥這位翻譯人選. 09/28 19:22
Askalaphos: 連署請願 >//< XDDD 09/28 19:22
NVIDIA: 殘廢中文版 09/28 19:25
NVIDIA: 哲青請不起吧 09/28 19:25
NVIDIA: 有英文版還會難找翻譯嗎XD 好在我沒買 09/28 19:27
Barrel: 下次搞不好推出馬雅文化 就有機會找馬雅人了 (X 09/28 19:27
efreet: 不想再多花錢找翻譯吧,畢竟是免費的東西 09/28 19:33
s425247: 只是一個模式沒有中文而已 某樓講的好像整個都沒有中文一 09/28 19:33
s425247: 樣呢 09/28 19:33
hidexjapan: 哲青活動主持一場5W,找他翻譯這個要給他多少.... 09/28 19:54
neo718: Ubi是歐洲最大規模的遊戲公司,他的預算不能跟一般台灣廠商 09/28 20:01
neo718: 的預算角度來思考吧. 09/28 20:02
signm: 我會想看,雖然英文破破的 09/28 20:07
hidexjapan: 你還是要看ubi給中文化的預算只有多少 09/28 20:09
hidexjapan: 畢竟刺客系列後來也換人翻了 09/28 20:10
hidexjapan: 這個模式有沒有中文對會購買的人數變動不大的話 09/28 20:11
hidexjapan: 以商人來說花這筆錢沒必要,刺客系列主要還是打歐美 09/28 20:12
best159357: 換人翻? ubi自己旗下就養了台灣中文化小組 怎麼換人翻 09/28 20:34
best159357: 我猜中文有可能會比較晚 09/28 20:40
KYLAT: 中文化小組應該都在拼遊戲本身內容的翻譯吧……完成後又有 09/28 20:47
KYLAT: 極地戰嚎要趕 09/28 20:47
ray90910: 這種專業成分多的不求快沒關係 09/28 20:57
hidexjapan: ubi的中文化小組成立的比刺客系列家機板中文化晚.. 09/28 20:57
best159357: 家機上第一款中文的刺客教條3就是台灣中文化小組的成 09/28 21:02
best159357: 品 哪有比較晚? 中文化小組2012年就成立了 09/28 21:02
best159357: http://i.imgur.com/ZR2IVsU.jpg 09/28 21:04
cloudstr: 到時候應該也會有神人翻譯放上yt 09/28 21:43
flypenguin: 專業性太高的翻譯不是沒人,是預算不夠吧。 09/29 09:25
dk971355: 哲青哥雖然很強 但是他的價碼肯定高到嚇死人啊 09/29 09:34