看板 PlayStation 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/TyBvc4Ibpjg
無我極境悟空新PV 5/22上架 個人比較喜歡黑髮的無我極境"兆"的造型 希望可以有像維黛兒那樣兩種造型供選擇XD -- 錢袂嫌多.傢俬沒人在嫌大.腰酸背痛.工作拚輸少年家.精門鎖不牢. 精水卻來一直漏.人說工具勇健.是家庭幸福的溫泉. 人生是黑白.每天被水某瞪白眼.腦神經衰落.卡輸來判無期徒刑. 我看別人過五關斬六將.還有能力放火搶銀行.拎北剩一隻爛鳥垂傻傻在廁所門口賣衛生紙. 盼望天公伯可憐我.給我一次自新的機會.我忍受不了這種黑暗的日子啦. 唔...啊...這支傻懶甲拎北爬起來!幹你祖媽老機掰! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.110.190 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1588781961.A.0D1.html
mahimahi: 這遊戲有多少個悟空 05/07 07:24
plugscat: 合體不算,目前4隻 05/07 07:28
kazumi66: 還好 比預想的少wwww 05/07 08:26
xioak: 普通,超賽,超賽藍,小悟空,加這次極意5隻 05/07 08:38
seraphic298: 這悟空快跟隔壁棚的Saber一樣多了 05/07 08:54
darkjedi: 豪鬼... 05/07 08:56
bust222: 黑悟空算一隻嗎 05/07 09:00
a22880897: 桃紅算悟空臉 因為人格不是本人 05/07 09:10
seedroy: 玩過SPARKING系列,才4個悟空而已嚇不倒我的 05/07 09:22
hitsukix: 這隻不會一堆當身技吧 05/07 09:46
kof78225: 超級悟空大戰 05/07 09:49
cherry1234: 有購買季票2的 可以提前兩天開放 05/07 10:22
grandzxcv: 天 05/07 12:24
hcln24: 等好久 05/07 12:45
tom11725: https://youtu.be/yosnBxsBQ2YXV2 05/07 12:54
tom11725: XV2不是已經正式定名叫無我極境了嗎 05/07 12:54
tom11725: 意從身先心法是啥小 05/07 12:54
tom11725: 不要這麼難唸好不好 05/07 12:54
windfeather: 無我極境是有點超譯,但字面意思和語感都不錯 05/07 12:57
windfeather: 意從身先心法有點像是要把原文的字面翻出來 05/07 12:58
windfeather: 可是感覺反而不太對,字面也不夠直覺 05/07 12:58
Xenoglossia: 翻譯為什麼一定要加個心法或是功的啊XD, 05/07 13:47
yeary2k: 意從身先心法 這翻譯有夠爛 05/07 15:45
stevenchou19: 意從身先心法是東立的翻譯 05/07 16:13
ojkou: 動畫不是翻自在極意功嗎?XD都不一樣 05/07 16:39
tom11725: 原來是東立在超漫畫版的翻譯 05/07 16:41
windfeather: 自在極意功只是某個漢化組的翻譯而已,不算官方版 05/07 16:52
windfeather: 意從身先心法也不是錯,甚至可能是最接近原文的翻法 05/07 16:54
windfeather: 只是真的太不順口了,意從身先真的唸起來很卡 05/07 16:54
windfeather: 然後心法(極意)至少也翻成秘訣之類的好一點 05/07 16:55
windfeather: 我個人是比較喜歡自在極意(不要功)、無我極境 05/07 16:56
windfeather: 這兩種稱呼,雖然就像上面說的,有點超譯了 05/07 16:57
windfeather: 而且極意、極境都有點日式中文XD 05/07 16:57
ojkou: 我當初是看授權的啊,怎麼反而是記得自在極意XD 05/07 17:28
windfeather: 咦?那就是後來授權版也沿用漢化組翻譯了吧 05/07 17:48
windfeather: 因為我看的台版翻譯不一樣,所以搞錯了 05/07 17:49
windfeather: 或者說對岸官方版和台灣官方版譯名不同 05/07 17:50
windfeather: 不過也可能是不同遊戲、動畫、漫畫譯名沒有統一關係 05/07 17:52
tom11725: 台灣民視,萬代遊戲XV2都是翻無我極境 05/07 18:07
tom11725: 七龍珠手遊應該也是吧?反而是東立不合群XD 05/07 18:08
tom11725: 現在萬代也配合東立翻意從身先心法了 05/07 18:08
CVTaihouKai: 看漫畫的人數應該還是最多的,沒法度 05/07 18:26
ojkou: 抱歉,我意思是雖然我看的是翻無我,但卻只記得自在極意 05/08 01:55
yyh121: 意從身先 翻得不錯啊 只是加心法兩個字就拗口 05/08 02:55
hitsukix: 「身勝手の極意」還真是哪個翻法都可以XD 05/08 07:22
kenny890429: 我也喜歡自在極意不要功 聽起來有夠屌 05/08 08:56
Xenoglossia: 不要加功不要加心法的話用哪個我都能接受 05/08 10:02
matrox323: 自在極意,無我境界都很優 05/08 11:36
Cassious: 意從身先翻的不錯阿 以信雅達原則綜合去看可能是最好的 05/09 13:38
Cassious: 自在極意的自在反而沒表現出"身勝手"的真正意義 05/09 13:39
Cassious: 意從身先跟無我極境都優於自在極意 05/09 13:40