看板 PlayStation 關於我們 聯絡資訊
原文吃光光 借此文問一下 蒙古人台詞 :「內褲鬆太大」 :「大社!大社!」 :「天台萬歲!!」 到底是什麼意思!!!!!!! 爬文也都沒有人說的樣子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.236.152 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1597319214.A.132.html
cloud7515: 蹲下 蹲下 08/13 19:55
jimmylily: 我只聽得懂弓箭手「發射發射」這應該是跟中文一樣吧? 08/13 19:57
kuku321: https://youtu.be/JayI6bc4vdg?t=377 08/13 20:03
evermpeg2: 內褲鬆太大常常聽阿XD 08/13 20:03
kuku321: どうしよう~どうしよう~ (怎麼辦怎麼辦) 08/13 20:03
kuku321: 蒙古人被你各位殺到驚惶失措的聲音啦QQ 08/13 20:03
kuku321: 上述唬爛 目前感覺比較可信的是中文的【發射發射】 08/13 20:03
shinchung: 大蝦!大蝦! 08/13 20:08
himura: 日本弓手念的是yokero所以應該是躲開躲開的意思吧 08/13 20:18
himura: 要自己同伴躲開的意思 08/13 20:20
sanpo0108: 我倒是一直聽到武漢武漢~ 08/13 21:40
cado0824: 完全看不懂 尷尬 08/14 01:32
cado0824: 日本弓手喊的是躲開沒錯 08/14 01:32
cado0824: 蒙古喊的不是日文 不知道 08/14 01:32
fireda: 大概跟玩睡犬 一直聽到丟雷之類的一樣吧 08/14 07:33
zero50147: 被蒙古人發現 蒙古人會喊 氣炸鍋! 08/14 09:43
vincentlin25: 對阿~ 蒙古人講得到底是什麼 XDD 08/14 13:47
c449w: 大社是"get down",要友軍躲開的意思 08/14 15:20