看板 PlayStation 關於我們 聯絡資訊
其實這是我第一款認真玩的傳奇系列作,但是由於本系列作每座都是獨立的,所以沒有認 真玩過前作應該也可以有些心得可以寫。結論說在前面,我認為本作完成度很高,我會推 薦給喜歡JRPG的玩家。 優點: 1 完成度高,從戰鬥系統、人物塑造、畫面表現、貼心的地圖瞬移設計,以及各種貼心 的鍛造及合成設計,都可以看到這是一款可以讓人玩起來覺得很舒服的遊戲。而且畫面表 現上表現呈現一種JRPG特有的和諧感,在畫面上不但看起來漂亮,而且畫面張數穩定順暢 (我是用PS5玩),這些身為一款遊戲所應有的完成度來說,我覺得有備受尊重的感覺, 整個遊戲的完成度很高,這在近年的JRPG中是比較少見的。 2 戰鬥系統很有樂趣,有六個同伴,都可以在這套戰鬥系統中得到上場的機會,這平衡 和快捷鍵的設計也是下過苦心的。我認為這是遊戲最核心的樂趣而且設計小組發揮得很好 ,有步驟的引導玩家熟悉並習於戰鬥,乃至於享受這套戰鬥系統,我覺得這也是很不容易 的事。 我覺得可以做得更好的地方: 1 戰鬥畫面的閃光特效實在太多了,看多看久了眼睛會覺得疲勞,一直被特效閃光轟炸 ,這點我希望能作出特效閃光減低或關閉的選項讓玩家可以調整。 2 怪獸模組不算太多,到了中後期很多怪獸其實就是異色版和同樣模組在回收使用,這 點我也希望可以透過任務更新能夠更新增加怪物的種類和模組,甚至是攻擊模式。 3 音樂的同質性實在太高,清一色都是類歌劇人聲的交響樂,說實話沒甚麼記憶點,而 且缺少了一些應該有的高低起伏,這點實在有點可惜。 4 雖然說是兩個世界(達那和雷那),但是其實並沒有世界的規模。這並不是說遊戲內 容不豐富,而是說達那世界的五個領國,每個領國的刻畫比較扁平,其實這和劇情息息相 關,應該是可以獨立拉出來談的。而雷那及雷聶基亞相對於達那更是顯得扁平,也導致後 期很多關於雷那和雷聶基亞都是透過對話及演出來補足其背景,但是人物的飽滿度則是比 上述又好得多,總之在這個世界觀及表現上,我覺得是還有空間的。 個人的好惡點 : 其實遊戲整體很好玩,這個無庸置疑。但是對滿滿的特殊名詞我真的是很脫力。當然我知 道傳奇系列就是這樣,托雷亞基亞平原打可布蘭斯基,拿到拖雷基亞神劍後,搭著法斯雅 空機到巴布蘭雅世界,發現可布亞=哈布卡拉雅裝置被奪走,主角決定和女主角拉斯雅法 可回到山達拉=法拉雅斯=克布蘭基地去進行流傳1000年的剋布達=拉雅=可法斯儀式...... (以上都跟本遊戲情無關) 對滿滿的地名、人名、遊戲背景、城鎮都是類似的虛空名詞,我得帶入感真的是被破壞殆 盡,但是重申一次,這個單純是我個人記憶力比較差,每次聽到新名詞我都要腦袋轉一次 ,等有印象的時候上一句已經跳過去了..... 以上給大家參考囉! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.92.234 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1631701532.A.6E0.html
RicFlair: 我覺得玩日文版比較不會有這種問題 很多名詞日翻中之後 09/15 18:28
RicFlair: 根本記不住... 09/15 18:28
kuku321: 記憶習慣問題 華人習慣辨意 日本人習慣辨音 09/15 18:31
kuku321: 看萌夯就知道了 華人都是講前面稱號XX龍 日本人都是記後 09/15 18:32
djboy: 名詞/地名,真的要重新想一次 09/15 18:32
kuku321: 面リオレウス啥鬼的 用慣外來語 辨音認識下 很愛拿各種字 09/15 18:32
kuku321: 來雙字三字合體搞造字造語 09/15 18:33
sorryfly: 我更嚴重 我連盾姊名字都記不起來 我都叫他雷歐娜... 09/15 18:51
Sakamaki: 盾姊直接叫老媽,杜歐哈林則是阿周那,太像了 09/15 18:58
a502152000: 玩日文版比較沒這問題 而且查攻略都比較完整 09/15 19:00
a502152000: 習慣後看到有些討論在那邊自創綽號 反而不知道工三小 09/15 19:01
NCTU87: 劇情語音台詞常出現的比較好記 領國就只記得梅南西亞和西 09/15 19:01
NCTU87: 斯羅迪亞XD 09/15 19:01
hsinan67: 各位實在很感心,原來不是只有我這樣~西斯羅迪亞~阿嘶~~ 09/15 19:10
aiiueo: 主要還有個問題是日本發外文音跟中文習慣差很多,很多時 09/15 19:23
aiiueo: 候反而是英文音比較好記,可偏偏中翻經常只能拿到假名化 09/15 19:23
aiiueo: 的,導致名稱的音節太長,增加記憶難度。像這種喜歡自創 09/15 19:23
aiiueo: 名詞的遊戲,有些製作組會用簡化的方式來幫助玩家,比如 09/15 19:23
aiiueo: 遊戲只會有一個王國、公國、帝國、聯邦、共和國之類的, 09/15 19:23
aiiueo: 以減少記憶難度 09/15 19:23
yaiwuyi: テイルズオブアライズ vs 破曉傳奇 很光標題就明顯了 09/15 19:38
Zoro777: 乾 這個系列的名字都取得很難記~~ 09/15 21:08
Zoro777: 以前TOB打一打 叫我去某城市XXXX 乾 那是哪裡? 09/15 21:09
Zoro777: 看地圖後 喔喔~~那裏喔 都在那邊打一天了 還沒記住名字 09/15 21:09
Zoro777: 個人感覺Tob的戰鬥系統比較好 可是很多玩家說很難 09/15 21:10
Zoro777: 這次toar的戰鬥系統是簡化版的 可是麻煩 想用的技能 09/15 21:11
Zoro777: 不只三個 要常去修改技能配置... 09/15 21:12
Zoro777: 製作組 大概屈服了一些想輕鬆玩的玩家了... 09/15 21:13
Zoro777: 這個系列遊戲是真正把「角色熟練度」以非數值的方式呈現 09/15 21:14
vincent8914: 技能有3+3+3+3還會不夠喔 按一輪AG都乾透了吧 09/15 21:54
sean3378: 幸好製作組屈服了 12個按鍵還不夠 是多想拉高門檻 09/15 22:28
SecondRun: 怎麼翻都會有人靠腰啦 09/15 22:30
SecondRun: 萌夯把里奧雷烏斯拿掉改成火龍也是有人說不好 09/15 22:30
delta0521: 以前有幾代會看到各種活用熱鍵的連段影片 09/15 22:34
malicas: 閃光特效同意,太閃了畫面有點亂 09/15 22:37
safy: TOAR後面會解鎖數量上限 地面和空中加起來可以塞12個技能了 09/15 22:46
safy: 加上L1+十字鍵可以快速切換同伴, 你可以換同伴繼續按12個 09/15 22:47
justeat: TO的特色就是重度奇幻 一大堆專有名詞 每代都不一樣 09/16 09:44
justicem: 其實日本那邊也很多人對大量自創詞頭痛的 跟辨音辨義的 09/16 17:56
justicem: 習慣無關 大概從FF13就開始有這種聲音了 09/16 17:56