看板 PlayStation 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/hixF4kZRJuk
最新的實機遊玩,怎麼說見人就幹,這算不算一種格鬥遊戲的的道路,直接不是傳統的左 右邊站好開打。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.160.202 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1639587450.A.3B1.html
kuku321: 強調肉搏的動作遊戲不少見阿 睡犬也是 12/16 01:05
kuku321: 不過武打動作要做得漂亮的就是少數了 12/16 01:06
setsunabs: 是啞巴都不會出聲嗎? 12/16 01:11
badgreen: https://youtu.be/1LWDzTOJK3k 12/16 01:25
badgreen: 這個是ign試玩+心得(英文) 12/16 01:25
Endranoe: 打擊感不太行 12/16 01:27
stkissstone: 第一印象還算OK 12/16 01:34
cha122977: 哪有夜店招牌就寫夜店的啦www 12/16 02:06
cha122977: 打擊感還ok吧 但敵人發呆看戲的有點多 12/16 02:09
badgreen: 大家一起圍毆你大概可以直升76歲了 12/16 02:36
louiskuo: 滿滿糞game味 12/16 03:46
Well2981: 建模 貼圖材質… 不過這個美術風格下倒還挺耐看的 12/16 03:48
Well2981: 是說 幀數有不穩嗎? 還是只是我夜深眼花該睡了而已 12/16 03:53
PTTfaggot: 這是獨立遊戲 別當成3A 12/16 04:30
louis0425: 還行吧 獨立遊戲算質量不錯了 有睡犬的味道 12/16 04:33
walkxd136: 賣1500 12/16 05:01
splendidpoem: 質量不錯?遊戲的「質」不錯,這很好懂,不過「量 12/16 07:06
splendidpoem: 」也不錯,這就難以理解了,為什麼數量也可以分好 12/16 07:06
splendidpoem: 壞? 12/16 07:06
cooxander: 就支語啊 12/16 07:08
RAY1203: 笑死 支語警察還管到這邊 12/16 07:28
longya: 愛支病患者這樣就笑死了 可憐 12/16 07:50
holyhelm: https://imgur.com/d2UB7WC.jpg 幫忙鎮樓。 12/16 07:54
kuso2005: 樓上那張圖表示綠能你不能 12/16 08:05
batmask: 動不動說人支語警察 你也是另一種糾察隊啊 ... 12/16 08:11
batmask: 支語就不是我們習慣的用詞 認知誤差本來就會發生 12/16 08:12
batmask: 一樣是華語 台灣、星馬、中國、港澳 用詞都略有不同 12/16 08:13
batmask: 好好用台灣人都能懂的詞 困難嗎... 品質就說品質 12/16 08:14
batmask: 非關藍綠紅黃白啊 政治人物講支語我也很厭惡 包括呱吉 12/16 08:15
stussy: 支語警察真的很無聊 12/16 08:53
Hrzon: 質量 視頻 u盤 水平 軟件 走心 貓膩 屏幕 互聯網 創建 網 12/16 09:07
Hrzon: 絡 激活 優化 西紅柿 土豆 12/16 09:07
Hasanieer: 23樓厲害了 12/16 09:10
Carrarese: 沒翻成殘體中文,太不地道了 12/16 09:12
longya: 以為可以激怒別人特地用一大串支語真的看起來很蠢 12/16 09:43
cyp001: 現在一堆哥的姐的也是支語來的 大家還不是用得很習慣? 12/16 09:44
pili12345: 偏義複詞也能崩潰,中文沒學好? 12/16 09:53
pilimou: 哥和姐在台灣的意思也一樣啊,質量跟品質是完全不一樣的 12/16 09:57
pilimou: 東西,這很難理解嗎 12/16 09:57
nanase123: 扎心了 老鐵 12/16 10:09
TaipeiKindom: 前方高能 12/16 10:10
rodion: 不用中共國語言應該是常識吧 看看牆內甚麼鬼言論環境 12/16 10:20
rodion: 哪個正常人想變成那樣 (一堆拐彎抹角詞語 一堆避免審查用 12/16 10:21
rodion: 語 非常噁心) 12/16 10:21
rodion: 好好地正常人腦袋 被CCP整成了到處是為了"維穩"的篩子 12/16 10:24
chx64: 笑死 打第一個門口的小弟 莫名其妙揮拳就穿模揮空氣 12/16 10:46
chx64: 不過爽度看起來還是有的 但是不知道會多快膩 12/16 10:57
rayneasd: 值得期待, 小兵看來不會圍毆, 有及時閃避, 防反, 墊步 12/16 11:04
rayneasd: 不知道boss戰設計如何 12/16 11:05
rayneasd: 而且敵人受傷反應我覺得還不錯, 而不只是閃光特效跟頓點 12/16 11:07
pili12345: 我是管不到別人腦袋想變成怎樣,但是我知道某些人很想 12/16 11:16
pili12345: 成為自己口中審核別人言論的那種人... 12/16 11:16
GenShoku: 戰鬥系統層面看起來是睡犬強化版 有更多東西能玩 不過 12/16 11:18
GenShoku: 細節感覺不太好 掉幀也蠻嚴重的 總體來說還是會玩就是 12/16 11:18
ryu057: 支語好噁 要用去你們微薄用 12/16 11:26
mahimahi: 夜店(夜店) 12/16 12:04
loveyourself: 過場掉幀滿嚴重的 雖然沒影響到幹架部份 12/16 12:05
qwe88016: 很好奇怎麼會有人滿口支語,是常常在看中國那邊的東西嗎 12/16 12:32
aaronpwyu: PTT本來就很多人常在看中國訊息吧 沒啥意外才是 12/16 12:43
aaronpwyu: 幾個人氣比較高的板不都是一堆? 12/16 12:44
walkxd136: 說句實在話,台灣最愛看的就是中國訊息不管褒貶 12/16 12:48
qwe88016: 但只有重度使用者才會把中國詞彙拿回台灣日常生活使用吧 12/16 12:53
qwe88016: 更重度的甚至還會覺得支語才是正道,台灣人不應該排斥 12/16 12:53
chaoliu: 我發明了一個新詞 叫做 "視片" 用來代替 視頻 影片 請大 12/16 13:46
chaoliu: 家多多推廣 視頻 跟 影片 這兩詞已經過時了 沒辦法精準表 12/16 13:46
chaoliu: 未來的影視內容 請大家用我發明的 "視片" 謝謝^Q^ 12/16 13:46
chaoliu: 例:"短視片" "我上傳了一段視片到youtube" "大佬搬運視片 12/16 13:48
chaoliu: 到bili" 你看!就是這麼好用 12/16 13:48
popbitch: 只有打擊技沒有拋摔技嗎,光看10分鐘就開始覺得無聊 12/16 14:09
loveyourself: 影片有丟人下樓 撞牆 12/16 14:48
yanis: 名叫夜店的夜店 這個潮 XD 12/16 15:43
Makaay: 某種程度來說 支語警察跟對面的辱華警察是一丘之貉 12/16 15:45
vsepr55: 看起來跟人龍一樣無聊== 12/16 16:42
pipi4030: 一進到夜店裡面幀數好不穩 12/16 17:33
gureen72: 不愧是電綜 水準可見一斑 12/17 02:57
chauan: wszzdgwdclg 12/17 03:06
wicer5566: 看起來是高級糞game 12/17 16:12
rattrapante: night club 懂? 12/18 17:35
Xconqueror: 畫面好爛喔 01/11 12:46