推 Sk8erBoi: 黑魂血源法環的世界風格都偏中世紀歐洲配英文OK很啊 03/14 01:50
→ Sk8erBoi: 很OK啊 03/14 01:52
推 godrong95: FF7除了尤菲也都是西方臉孔啊 03/14 02:41
推 unorthodoxy: 不只是台詞 連說明都來個「請務必留意」 真的很日 03/14 07:07
→ kuku321: 這就是我BIO跟DMC至今依舊玩英配的原因 當初接觸系列根本 03/14 09:26
→ kuku321: 沒有日文語音都是英文 就是要聽但丁垃圾話 里昂get down 03/14 09:27
→ kuku321: 換日文就怪怪的 反過來MGS或死亡擱淺等小島系列就是日配 03/14 09:27
→ kuku321: 待たせたな等名言一聽直接高潮升天 03/14 09:28
→ kuku321: 有時比起人物或世界觀 我覺得初始設定更有影響力 03/14 09:28
→ kuku321: FF的話我也是日文為主 克勞德不是櫻井不如把這角色刪了 03/14 09:29
→ kuku321: 不過說是這樣說 reBIO4為了聽鬼頭嬌喘我第二輪玩日配就是 03/14 09:29
推 inconspicous: 惡靈古堡只聽英配,日配感覺不對 03/14 09:42
推 jueda: 那是因為早期惡靈古堡也只有英配,而且台詞簡單,近年來才 03/14 10:02
→ jueda: 有多國語言配音 03/14 10:02
推 sixx: 讓我想到了Netflix 上的cyberpunk動畫,幾乎多數人都看日配 03/14 11:05
→ sixx: ,我看英文配音,Rebecca開口閉口fuck來fuck去,看了就是爽 03/14 11:05
→ sixx: 。XD英配還有炸雞叔,不看嗎? 03/14 11:05
推 wolver: 2077你看看那棟荒版大樓 03/14 12:18
→ MapleT: Bayonetta一開始也只有英配啊 03/14 16:48
推 xbearboy: 迷宮飯最近動畫都有人開始推崇德文版了XD 03/14 20:03
推 lses61104: 當初血源老獵人合輯有出日配版,我有為了香菜特別去買 03/15 02:53
→ lses61104: 日版 03/15 02:53
推 s0908744: 原來邊緣行者大家都看日佩!? 03/16 02:07