看板 PokeMon 關於我們 聯絡資訊
本消息來自日本電影官網 http://www.pokemon-movie.jp/news/?p=2027 今年電影主題曲的主唱是Yuki 主題曲是"ポストに声を投げ入れて" 將於4/14日本時間早上7:05於"おはスタ"節目先行放送 4/16也會在官網公開這首主題曲 以下是Yuki接受這個主唱的一些感想 看了劇本後,我想著是否我也懷著同樣的心情的狀態下, 才寫這首主題曲,我很高興能接受這機會。 我是個很喜歡寫信的人,之後仍到郵筒,看他臉上微笑的表情! 自己以外的人的想法,我認為很重要! 善待自己以外的人這件事,跟自己喜歡自己是一樣的! ボルケニオン是否也懷著這樣的的感覺呢? 就寫了這首歌詞! 這首歌,會寄給每一個"你"和"我" 希望能乘著風傳達給你們! 感謝han960691和PrinceBamboo幫忙糾正。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.2.73 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PokeMon/M.1460014682.A.015.html
han960691: ㄜ 不是扔到臉上 是投到郵筒... 04/07 15:48
han960691: 因為投到郵筒的時候,一定會想起對方開心笑著的容貌 04/07 15:50
han960691: 善待自己以外的人這件事,跟自己喜歡自己是同樣的 04/07 15:51
han960691: 想著ボルケニオン說不定也懷抱著這樣的想法,就寫了這首 04/07 15:52
han960691: 最後一句是 希望能乘著風傳達給你們(寄到你們那) 04/07 15:53
han960691: 多翻譯會進步的 加油XD 04/07 15:55
xj320412: 扔到臉上XD 04/07 15:59
Pichu172: 我還是個遜咖 還需要多加油 04/07 16:02
※ 編輯: Pichu172 (36.235.2.73), 04/07/2016 16:03:16 ※ 編輯: Pichu172 (36.235.2.73), 04/07/2016 16:04:09 ※ 編輯: Pichu172 (36.235.2.73), 04/07/2016 16:07:03
PrinceBamboo: 第一句是:這次接到主題曲的案子,看了劇本後寫了歌詞 04/07 16:05
※ 編輯: Pichu172 (36.235.2.73), 04/07/2016 16:07:30 ※ 編輯: Pichu172 (36.235.2.73), 04/07/2016 16:08:33
han960691: 沒問題的多嘗試才會進步 我也只翻了社長訊一次而已 04/07 16:10
han960691: 想說之後Sun Moon如果有社長訊也就來搶先翻翻看 04/07 16:11
han960691: 平常多練這種小文章的翻譯應該進步會很快 04/07 16:11
Pichu172: 因為自己平常在噗浪貼消息只有寫標題,就比較少翻內文 04/07 16:14
Pichu172: 社長的社訊不多,任天堂的比較多 04/07 16:15
PrinceBamboo: Volcanion那句是推文的才對喔 那句原意是:(我)想著 04/07 16:19
PrinceBamboo: Volcanion是否也是懷著這樣的心情呢,寫了(這首歌詞) 04/07 16:21
※ 編輯: Pichu172 (36.235.2.73), 04/07/2016 16:24:01
PrinceBamboo: 日文跟中文不同,常常省略主詞,動詞,受詞 がんばれ! 04/07 16:22
Pichu172: 真的 難怪文法總是怪怪的 04/07 16:24
PrinceBamboo: 可內文還是"這種令人愉快的感覺就好像是自己在寫信" 04/07 22:08
Pichu172: 疑 我剛沒儲存到阿! 我改一下 04/08 00:09
※ 編輯: Pichu172 (36.235.2.73), 04/08/2016 00:10:35
PrinceBamboo: 不是寫信 4F跟我上面都說是寫了這首歌詞了>"< 04/08 14:50
※ 編輯: Pichu172 (61.223.114.235), 04/08/2016 17:18:51