推 greatjus: 前四話 可能被寫成一橫兩豎吧01/28 00:01
推 zxasqw0246: 你去問gf阿==01/28 00:13
推 a23962787: 去推特問增田阿01/28 01:14
推 pinacolada: 漢字跟中文字相似度過高直接用…?01/28 01:34
推 mahimahi: 這種東西找過幾次之後就會知道不用跟他認真01/28 04:49
推 ClawRage: 很多字都有類似問題01/28 06:06
→ ClawRage: 就日本人中文程度奇爛無比啊01/28 06:06
→ ClawRage: SWITCH還一堆字打不出來勒01/28 06:07
推 ulli: 可能以為那個草字頭 是黏在一起的 所以少一劃01/28 13:07
→ ulli: 然後黏在一起後 可能不是草字頭所以又不是草部?01/28 13:08
→ ulli: 感覺真的是日文轉中文的問題XD01/28 13:44
→ crazy225drag: 我查有些莫的寫法 是上面連在一起 所以變十劃01/28 17:34
推 EndeNeu: 我把我的御三家命名為「雞腿」 結果打ㄐㄧ沒有雞可以選01/29 20:51
→ EndeNeu: 最後只好打「母雞」再刪掉母才成功命名-.-01/29 20:51
→ EndeNeu: 感覺switch的中文輸入相關問題還很多01/29 20:52
※ 編輯: pcyu16 (114.44.195.98 臺灣), 02/15/2021 18:48:42