看板 PokeMon 關於我們 聯絡資訊
我剛剛發現這個問題 覺得相當困擾 繁中版本, 在箱子內篩選PM的地方篩選寶可夢, 為什麼莫魯貝可排在10劃最後一位? 為了證明我不是在洗文 我經過了多方考究 1. 教育部重編國語辭典修訂版, 裡面是寫十一劃的 https://reurl.cc/5gm8oy 2. 有香港的朋友表示, 他們的辭典裡面確實是十劃, 是因為草字頭橫槓相連 不過艾路雷朵 艾=6, 芳香精 芳=8, 這樣好像說不過去??? 3. 相同一個筆劃順序內, 應該是依照部首筆劃排列的 這點我簡單的驗證了3/4/5劃的內容順序, 認為應該是這樣的 十劃的倒數第二個字是鬼, 倒數第三個字是高 這兩個字本身就是部首, 沒有部首以外的筆劃, 所以排在最後面 所以莫到底為什麼在那個位置?????? 這個問題已經困擾我半個多小時了 我非常困擾 (?) 有沒有哪位廣大神通的朋友可以幫忙解惑? --- 跨越時空的更新 2021/02/15 我發現鋁這個字的筆畫也有相同的問題 應該是15劃卻被排進14劃的分類 我去查了有紀錄為14劃的資料都是簡體字呢~ 看來事情就是這麼一回事了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.199.168 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PokeMon/M.1580140135.A.AC0.html
greatjus: 前四話 可能被寫成一橫兩豎吧01/28 00:01
zxasqw0246: 你去問gf阿==01/28 00:13
a23962787: 去推特問增田阿01/28 01:14
pinacolada: 漢字跟中文字相似度過高直接用…?01/28 01:34
mahimahi: 這種東西找過幾次之後就會知道不用跟他認真01/28 04:49
ClawRage: 很多字都有類似問題01/28 06:06
ClawRage: 就日本人中文程度奇爛無比啊01/28 06:06
ClawRage: SWITCH還一堆字打不出來勒01/28 06:07
ulli: 可能以為那個草字頭 是黏在一起的 所以少一劃01/28 13:07
ulli: 然後黏在一起後 可能不是草字頭所以又不是草部?01/28 13:08
ulli: 感覺真的是日文轉中文的問題XD01/28 13:44
crazy225drag: 我查有些莫的寫法 是上面連在一起 所以變十劃01/28 17:34
EndeNeu: 我把我的御三家命名為「雞腿」 結果打ㄐㄧ沒有雞可以選01/29 20:51
EndeNeu: 最後只好打「母雞」再刪掉母才成功命名-.-01/29 20:51
EndeNeu: 感覺switch的中文輸入相關問題還很多01/29 20:52
※ 編輯: pcyu16 (114.44.195.98 臺灣), 02/15/2021 18:48:42