看板 PokemonGO 關於我們 聯絡資訊
剛才從某篇看到N社對這問題的官方回應 Gym Control bonus is not working as intended During a Raid Boss encounter, Trainers should receive two bonus Premier Balls when they have a Pokémon assigned to a Gym that their team controls. 照這說法, 應該是打王的時候只要玩家有佔道館就會多兩球, 而不是打 同色道館出的王才會多兩球.....? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.76.22 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PokemonGO/M.1502157442.A.45D.html
popopal: 這很正常啊 只是N社不知犯啥低級BUG 08/08 09:59
AAaaron: 不是這樣翻的吧...@@ 08/08 09:59
yoowei: their team controls, 就是同色啊 08/08 09:59
vitLink64: 更不懂了 08/08 09:59
AAaaron: have a Pokémon assigned to不太懂這句指的是啥... 08/08 10:01
spurs2120: 三樓誤會了,看仔細點XD 08/08 10:01
AAaaron: 要有寵站在該道館上的意思?? 08/08 10:01
"when they have a Pokémon assigned to a Gym" 這句就是關鍵啊....要有寵在道館上 ※ 編輯: Zechswind (114.32.76.22), 08/08/2017 10:03:00
visa9527: 這翻譯指的應該是你只要有怪正在佔領道館中就加成 08/08 10:03
Zechswind: visa正解 08/08 10:03
Yatagarasu: 用a不是the代表任意同色道館有放怪就有,但實務上也不 08/08 10:03
AAaaron: 可是我明明沒佔道館也有+2啊... 08/08 10:03
Yatagarasu: 是這樣阿XD 08/08 10:03
AAaaron: 要不要貼原文聯結呀..可能要看前後文 08/08 10:03
vitLink64: 所以道館打王,一大群人只有6人可以+2? 08/08 10:04
先不討論實務啦, 因為明顯有bug... 我的意思是N社的原意應該是只要打的 人有佔任何一個道館就加球, 無關王塔本身的顏色 ※ 編輯: Zechswind (114.32.76.22), 08/08/2017 10:05:12
sunlman: 所以現在變成對於大部分沒佔道館的人 有+2才是bug XDDDD 08/08 10:09
Zechswind: 不過如果這bug被修了....黃隊會更悲憤吧...~"~ 08/08 10:10
popopal: 乾 連三場都沒+2 現在是沒站裡反而+2? 08/08 10:10
xxakigo: 小黃小紅小藍大藍去打一個大藍有丟寵上去的道館 08/08 10:11
xxakigo: 結算時小藍大藍都能+2? 08/08 10:11
AAaaron: 還好有bug.. 08/08 10:11
xxakigo: 還是小黃小紅小藍大藍統統+2? 08/08 10:11
Afae: 今天打三場同色道館 都拿到+2 08/08 10:12
g007: 該不會是打同色道館,只要有其他寶貝在道館上,玩家打同色道 08/08 10:12
g007: 館都有+2嗎? 08/08 10:12
AAaaron: N社回應原本應該是任何人有寵在道館,打任何顏色頭目都+2 08/08 10:13
Nokiajojo: 不對啊,前天打火焰有寵在道館反而沒有+2... 08/08 10:13
g007: 這觸發條件讓人完全摸不著頭緒 08/08 10:14
N社說現在有bug, 所以沒照他們預期的方式運作, 就不用管現在到底怎樣 有加怎樣沒加了. 而N社原本打算加球的方式就是妳打王的時候只要有任何 一隻寶可夢站在任何一個道館上, 不管出王的塔是啥顏色, 也不管妳是不是 站在出王的道館上, 都會多兩顆球 ※ 編輯: Zechswind (114.32.76.22), 08/08/2017 10:16:34
AAaaron: 目前遇到的情況都不準,因為有bug 08/08 10:14
g007: 我目前幾乎都有+2球,只是大家情況又都不一樣。 08/08 10:15
popopal: 我找個不同色看看 最倒楣就是沒+2 邊緣紅黃+1 5+1/2+1 7? 08/08 10:15
AAaaron: 只是這樣的話"that their team controls."這句有點多餘? 08/08 10:15
是, 非常多餘...妳又不能指派寶可夢站異色道館 XD
popopal: 想想還算了 同色道館確保+2-3 08/08 10:16
※ 編輯: Zechswind (114.32.76.22), 08/08/2017 10:17:31
g007: 神鳥難抓,球不多真的機會不大。 08/08 10:17
AAaaron: 網頁中文版的問題都好舊... 08/08 10:17
g007: 我火鳥8/9,那八場全部拿10球以上,唯一沒抓到那場是7球。 08/08 10:18
ptc2: http://i.imgur.com/ETW8XVL.jpg 倒推37分鐘 該道館被佔領不 08/08 10:25
ptc2: 滿2小時 我個人沒有怪assign在上面 08/08 10:25
hiro1221: 好奇怪,我剛打別隊道館火焰鳥拿到12顆球,不是最多11 08/08 10:26
hiro1221: 顆嗎 08/08 10:26
hiro1221: 而且我沒寵在道館上 08/08 10:26
AAaaron: 是不是打贏頭目拿到6球?好像有人遇到這"bug"? 08/08 10:27
AAaaron: 原本5球但今天有人拿到6球~ 08/08 10:28
SlamKai: 因應最後一球BUG的暫時措施吧 哈哈哈哈 08/08 10:28
uhks: 前幾天站塔上沒+2球啊 08/08 10:28
popopal: 乾 還是沒+2 來去打邊緣黃道管好了XD 08/08 10:33
反正現在有bug, 有沒有+2就當買樂透吧..... 不過N社如果照他們現在 的意思把這bug修掉, 黃隊真的就是慘上加慘了... ※ 編輯: Zechswind (114.32.76.22), 08/08/2017 10:37:37
Yatagarasu: 不管怎麼樣不同隊我從來沒拿過+2,同隊至少有機會啊XD 08/08 10:38
popopal: 現在皇隊很爽阿 去打藍道館+2XD? 我打同色幾次都沒 部過 08/08 10:39
popopal: 為了團隊傷害還是會選同色 除非有更多網友回報確定不同色 08/08 10:39
AAaaron: 只好打頭目前先去打個黃隊道館了~ 08/08 10:39
popopal: 有+2 機率很大 我才會考慮 期望值應該差不多 08/08 10:40
vitLink64: 所以目前在有佔道館的情況下,不管打哪都會+2嗎? 08/08 10:45
Liszt1025: 你有看到最後一句對Gym的描述嗎? "that their team 08/08 10:45
Liszt1025: controlled" 08/08 10:45
AAaaron: N社應該是intend做成這樣,但實際情況bug多,亂七八糟 08/08 10:45
spurs2120: 現在bug還沒確定修好前還是先去打同色吧 08/08 10:46
spurs2120: 至少同色的同隊理論上會比較多,傷害大 08/08 10:46
AAaaron: 我覺的假如只要有佔道館就+2,那Liszt大說的那句太多餘.. 08/08 10:47
Yatagarasu: 如果原意是有占道館就+2那分隊更沒意義了阿.... 08/08 10:47
AAaaron: 所以在想是不是有別的意思..可能還有待解答..英文不夠好 08/08 10:47
Liszt1025: 那句話是再補充對gym的說明阿...... 08/08 10:48
Liszt1025: 就是同隊會+2顆 就這樣 08/08 10:48
AAaaron: 但是能放道館的一定是同色啊..那個they是指誰啊.. 08/08 10:49
Liszt1025: 原po的翻譯只能說對這個原英文是完完全全的誤會 08/08 10:49
照大大的翻譯, n社強調"when they have a Pokémon assigned to a Gym " 實在很多餘呢... 為啥不說when they attack a Gym that their team controls. " 就好了呢...?
g007: 穩穩打同隊好了,球多機會多。每場拼十顆以上抓鳥根本免驚。 08/08 10:49
Liszt1025: they是指trainers阿 08/08 10:49
AAaaron: 應該說their是指誰的隊伍,是頭目戰道館顏色還是玩家顏色 08/08 10:50
AAaaron: 如果是trainers的顏色那就是多餘的說明了呀.. 08/08 10:50
Liszt1025: 原句就是說同隊會+兩顆但是現在有bug 就這樣 看成其 08/08 10:50
Liszt1025: 他意思就是翻譯錯誤 08/08 10:50
Yatagarasu: 如果沒前後文我不覺得原po有翻錯什麼 08/08 10:51
Liszt1025: 怎會是多餘說明? 沒那句話的話就變成原po的翻譯了 變 08/08 10:51
Liszt1025: 成"有玩家控制"的道館 08/08 10:52
AAaaron: 原文: https://goo.gl/0L2Cis 08/08 10:52
Liszt1025: 跟"有同隊玩家控制的道館" 語意是天差地遠 08/08 10:52
kevin60417: 大家的英文程度............ 08/08 10:53
Liszt1025: 正確翻譯"有同隊玩家控制的道館會多兩顆球" 原po翻譯 08/08 10:53
Liszt1025: "有玩家控制的道館會多兩顆球" 這有一樣????? 08/08 10:54
kevin60417: 簡單來說就是同色就+2 就跟之前都一樣 08/08 10:54
Liszt1025: 同樓上kevin............看到原Po的翻譯真的昏倒 08/08 10:55
kevin60417: 然後群起疑惑 "蛤?!所以要我有在上面喔?!" 真的傻眼 08/08 10:56
AAaaron: 所以,"they have a Pokémon"不是指trainer自己的Pokemon 08/08 10:57
Liszt1025: 還有人覺得原po沒翻錯我真的快暈了我 08/08 10:57
AAaaron: 是這意思嗎? 08/08 10:57
Liszt1025: AAaaron沒錯! 是指同隊的Pokemon 08/08 10:58
AAaaron: 如果是醬子,果然跟我的疑惑一樣,是我英文不好,不是多餘的 08/08 10:58
AAaaron: 一句說明~XD 08/08 10:59
Secertman: their team control v.s. they control 08/08 11:00
AAaaron: 假如原文they have改成there is, 我應該就不會誤解意思了 08/08 11:05
AAaaron: 還是這樣反而文法是錯的? 08/08 11:05
kevin60417: 你這樣改變成 只要我有放在道館上(不管哪座)都會+2 08/08 11:08
smileworm: 謝謝Listzt站出來 看到大家說法 我還以為我錯了 XD 08/08 11:09
AAaaron: 歐..好吧..果然英文不好..謝謝~ XD 08/08 11:09
Yatagarasu: 重看一下重點是在後面那個that的指向,that指向gym會變 08/08 11:15
Yatagarasu: 成原po的意思,但應該是指向pokemon 08/08 11:16
sunlman: 還是怪怪的 那應該用the gym不是a gym吧? 08/08 11:18
Liszt1025: the gym 和 a gym都可以通, the gym特定意味較濃厚 08/08 11:20
Yatagarasu: 說真的用the比較好吧,畢竟是指稱"有boss的道館" 08/08 11:22
kevin60417: 如果用 the 那後面就真的是多餘的了 08/08 11:26
如果是指特定道館, 就會是用 the, 不是 a... Trainers should receive two bonus Premier Balls when they have a Pokémon assigned to a Gym that their team controls. 第一個they是指trainers這沒啥好解釋的, trainers have a pokemon assigned to "a" Gym that their team controls. 訓練師有一隻寶可夢 指派到一個同隊控制的道館上, that their team controls 是說明 Gym, 問題是Gym 從頭到尾都沒限定, 也沒有說說是Boss在的那座Gym. ※ 編輯: Zechswind (114.32.76.22), 08/08/2017 11:50:05 ※ 編輯: Zechswind (114.32.76.22), 08/08/2017 11:56:17
Liszt1025: 我看懂你們的誤會了 pokemon是指trainer本人的 的確是 08/08 11:54
Liszt1025: 也能這樣翻Orz 只能說N這個句子不太嚴謹 08/08 11:54
Yatagarasu: 所以我說照字翻原po沒翻錯啊XD 08/08 11:55
Liszt1025: 不過我解讀的pokemon是指道館boss有同隊pokemon佔領 08/08 11:55
Liszt1025: 我現在懂了orzzzzzzz 的確可以有兩種翻譯法沒錯 08/08 11:55
AAaaron: 英文好深奧..N社你還是說中文吧..中文網頁都沒更新.. 08/08 11:55
Yatagarasu: that their team controls指的是pokemon還是gym的差別 08/08 11:56
Yatagarasu: N社自己語意弄不清實在北七(攤手 08/08 11:58
ibook0102: 不是語意不清,都是你們腦補太多,很簡單就懂的東西 08/08 12:06
AAaaron: 所以樓上認為N社是什麼意思呢? 08/08 12:38
xxakigo: 兩種翻譯 =/= 語意不清 kerker 08/08 12:43
ROADRASH: 不就是打同色道館正場要加2球 但現在有bug可能會拿不到 08/08 13:12
kevin60417: 明明就簡單易懂的一句話為什麼要想這麼多... 08/08 13:37
AAaaron: 因為就是不少人誤解意思呀..何謂簡單易懂? 08/08 14:02
aoe2aom2ted5: 今天我在道館上還是沒有那兩顆XD 08/08 18:07
Secertman: 今天發生2次都沒+2 但是這兩場都會心收服... 08/08 18:59