看板 PttEarnMoney 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tientraveler (旅人)》之銘言: : ※ 引述《uuuuOPuff (♥ 寵蟲倚泡芙 ♥)》之銘言: : : 群組裡不只一個人把反映打成 : : 無奈( ′灬`) : 還有很常看到把優惠券打成 : 看了真的不舒服 我最討厭聽到把兌換說成_換 到底是誰教的 差那麼多!!! 打同音字或注音都可以 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.124.65 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PttEarnMoney/M.1591279451.A.C88.html
kaorikawai: 對 223.136.129.62 06/04 22:04
riverkid: 月 175.182.7.46 06/04 22:04
arthurduh1: 睡 140.109.73.207 06/04 22:04
digimongo: 對 111.108.27.59 06/04 22:04
alex22721373: 對 36.239.64.239 06/04 22:04
ranbank: 退 114.45.7.148 06/04 22:04
minipig0102: 稅? 61.123.110.162 06/04 22:04
hshellen: ======== 推 riverkid: 月 111.250.124.65 06/04 22:04
hshellen: 對是正確讀音啊! 111.250.124.65 06/04 22:04
minipig0102: 沒聽過XD 61.123.110.162 06/04 22:04
ranbank: 月換太扯了吧XDDDDDDDDDDDDDDDDD 114.45.7.148 06/04 22:04
riverkid: 本來就念對不是嗎 怎麼一堆對(? 175.182.7.46 06/04 22:04
hshellen: 我也疑惑QQ 111.250.124.65 06/04 22:04
hshellen: 我聽過好幾次次閱 可能跟工作也有關係XD 111.250.124.65 06/04 22:05
uuuuOPuff: 答對的人也怪怪的123.241.168.227 06/04 22:05
riverkid: 謝謝ㄅㄅ 175.182.7.46 06/04 22:05
hshellen: 但是連員工都會念錯我覺得很扯!! 111.250.124.65 06/04 22:05
ranbank: 1 4 5樓大概都理組的 114.45.7.148 06/04 22:05
kazeho: 這就是不認識字而已 XD 59.127.77.190 06/04 22:05
riverkid: 我也理組的齁 175.182.7.46 06/04 22:06
tientraveler: 我也聽過月換 不知道怎麼來的 36.229.104.123 06/04 22:06
ranbank: 沒人在意 114.45.7.148 06/04 22:06
susaku: 可能聽過"悅"氏礦泉水 但是不認識"兌"這118.167.126.159 06/04 22:07
hshellen: 但是我覺得兌換明明是很常見的詞 111.250.124.65 06/04 22:07
susaku: 個字 就有邊念邊反過來念ㄩㄝˋ了吧118.167.126.159 06/04 22:07
hshellen: 生活中看新聞什麼的也會聽過吧QQ 111.250.124.65 06/04 22:08
AyaMatsuura: 一個月換一次ㄅ 58.114.172.11 06/04 22:12