看板 PublicIssue 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TohnoMinagi (遠野)》之銘言: :  連英文論文都不會寫的人說要發現愛滋病治療方法, :  我想閣下還是去平行世界找找看有沒有可能。 :  啊既然橫豎都要翻成英文了,台灣學界也看得懂英文,用中文寫不是多此一舉嗎? 所以用英文撰寫愛滋病已經治癒? 與言和研究內容無關,你不是做英國文學研究 既然未來都有可能用到英文,那我們乾脆廢除掉整個中文教學 從國小開始就使用全英文教育如何? :  有機會再找看看有沒有人在做相關的研究,不過我想很難, :  單純作台灣或美國醫病關係的研究可能還有, :  很難想像有專門比較台美醫病關係誰好誰壞的論文,至少這種研究方向不是主流。 :  比起這些虛無縹緲的論述,目前比較重要且可以確定的是, : 1) 不論台灣美國誰的醫療訴訟率高, :   拿來連結病歷是不是母語所以訴訟率低並沒有邏輯根據。 :   不然我也可以說因為美國人講英文,講英文的都比較高級, :   或是美國人的鬍子比較長比較有禮貌,所以訴訟率才會比我們低? :   (這還是假設你用的數據是對的前提,不過因為我認為這並不重要所以沒去查證) 你的論點是承認台灣訴訟機率較高,因此可以推倒醫病關係不佳 為了避免承認這個事實,因此你改用數據與現實環境未必產生相關的手法 以迴避台灣使用全英文病歷所導致醫病關係不佳的論點 但是不論你怎麼迴避台灣醫病關係不佳的事實都是存在的 : 2) 不論醫病關係怎樣,到底誰好誰壞,都無法連結病歷應該中文化。 :   因為你沒有客觀數據證明台灣人普遍會看中文病歷、而這點可以改善醫病關係, :   不過如上篇的原作者說的,我們同樣沒有研究證明中文化不能改善關係, :   我們的論點靠的多半是個人的臨床經驗, :   在沒有客觀根據證明何者利大於弊時,我們不能武斷的說誰對誰錯。 同樣的立論,既然台灣還沒有病歷可以隨時線上觀看的系統 自然不可以武斷論定,台灣人普遍不會看中文病歷 即使普遍觀看中文病歷,那也建立在醫生完整確實登記病歷的前提下 附帶的,你讓我想起多年前高速公路建設反對的藉口,台灣沒那麼多汽車 : 3) 即便中文化真的可以改善醫病關係,也不代表我們當今的客觀條件適合即刻改革。 :   如果用醫療決策的角度看,我們在下結論前還得先討論出 :   a. 治療的目的:病歷/教材中文化實質的好處有哪些、你想要的是什麼; 實質好處前面已經論述就不在鬼打牆 :   b. 治療的方法:怎麼改(至少有個方向,不是說我要改就改、方法你幫我想); 方法和方向也已經有了看要不要用 :   c. 治療的效果:改了之後,多久見效、要怎麼衡量成效,不是說有效就是有效; 立即見效,醫療行為有沒有效與病患配不配合有極大的關系 :   d. 治療的壞處:凡醫療都有副作用,中文化必須付出什麼成本, :          利弊權衡後是不是還是值得去作。 毫無壞處,除了會傷害到醫生情感之外,但多數醫療情為在當下都會對病患 造成情感上的傷害 :  閣下鑽牛角尖與情緒化的扣帽子式發言,無助於政策合理性的辯證, :  希望能回歸最初討論的方向,避免流於意識型態, :  共勉之。 後面這段話你也應該送給洪醫師阿 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.176.120 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1421756573.A.CE8.html
song7775: 前面一堆人說的問題/成本/代價你完全都無視阿... 01/20 20:31
ifulita: 還送那段話給洪醫師咧,也要看人家洪醫師要不要理你。 01/20 20:36
song7775: 補噓 01/20 20:40
zx198507: 最後還是到了只能骯髒的全稱手段來污蔑他人了阿~ 01/20 20:44
song7775: 這已經不是要討論的態度了 01/20 20:45
zx198507: 激怒醫生,小心哪個唸精神科的直接把這種不受挫折、自我 01/20 20:46
zx198507: 中心的心症狀剖析一番,你就好笑了 01/20 20:47
ifulita: 我覺得還蠻搞笑的,最好治療的結果會立即見效啦XD 01/20 20:49
zx198507: 但我是支持中文化的啦,只是改變慣性制度,不如把醫學 01/20 20:54
zx198507: 的樹狀連結百科的電子化做好,讓人可以準確查到想要的資 01/20 20:55
zx198507: 訊,現在的醫生已經很累了,加重它們的負擔幹麻呢? 01/20 20:56
zx198507: 台灣又剛好一堆資工人才,在請一些醫生專職翻譯,不就得 01/20 20:58
zx198507: 了 01/20 20:58
枚辦法,因為總是會有人跑出來說番很爛這樣番更好....
TohnoMinagi: 推樓上,這工作如果有人願意統籌,假以時日是可行的 01/20 21:05
TohnoMinagi: 不是所有醫療人員都反中文化,只是現階段真的不適合 01/20 21:05
TohnoMinagi: 至少我是覺得不適合啦,主張可以即刻進行的一直不給 01/20 21:06
TohnoMinagi: 我完整有力的論述,讓人很難通盤考量再做判斷 01/20 21:06
mathlove: 有足夠的前提大多醫生都馬支持 現在被反對就是因為 01/20 21:07
其實朱學恆之前就作過類似的統籌,開放式課程,後果大家也知道了花光全部身家 和李家同反目被某些人罵得亂七八糟 而李家同所持的理由和前面各為反對我的理由相同,學好英文和國際接軌等等 而朱學恆幹的就是大規模翻譯國外開放式課程,這個和病例中文化的核心關念 是完全相同的 而翻譯出來的內容需要有人看有人使用,才能改進,但是最後大家也都知道
Miule: 病歷不應是醫學本土語言化的第一步 01/20 21:07
mathlove: 前提都不搞定就想立法"只能"是寫中文 當然反... 01/20 21:08
zx198507: 又想到如果這百科夠成熟,那還可以配合觸控式螢幕,醫生 01/20 21:14
zx198507: 要寫病歷時,就點點點點,再蓋個章就行了,自己不太熟的 01/20 21:15
zx198507: 還可以聯結過去看一下,有時間的話甚至可以說給病人聽~ 01/20 21:15
zx198507: 這樣程式出來的病歷,也會比較一致符合邏輯順序,額外的 01/20 21:19
zx198507: 好處啦 01/20 21:19
※ 編輯: mshuang (1.169.176.120), 01/20/2015 22:20:08
ghostforever: 笑死人了 毫無壞處講的大言不慚 自以為到一個極致 01/21 23:19