→ murmur38: 結果等老半天的中文化是(簡)中文化 而不是(繁)11/07 12:04
推 shinchen: 每次這種新聞都要回一次 大陸特別版跟台版沒有關係...11/07 12:14
→ Nick7777: 標題改一下中國版可以嗎 殘體字不叫中文好嗎11/07 12:16
→ Daz2005i: 中文化應該是跟中國一起吧 伺服應該不會一樣11/07 12:16
→ rufjvm12345: 原來中文化是跟中國服榜一起 台服被邊緣化了 11/07 12:20
→ g84h21e4: 之前是有人問過 繁體中文是港台版 中國大陸是簡中11/07 12:21
→ g84h21e4: 台版是日本直營 中國是找代理商11/07 12:21
推 ZMTL: 比較可能是原訂打算等中國翻譯好中文後拿來簡轉繁吧...? 11/07 12:22
想想上次哈哈票選因為隔壁自爆讓PAD躍升第一那次
山本還有針對港台客戶端另外發感謝獎勵 爽到了平常兩邊跳的台灣玩家
然後重要事項甚至還會特別用這種信件公告 http://i.imgur.com/POhKHWM.jpg
所以原本我大概也想說預定的中文化應該是繁/正體字
然後大陸版的是另外再代理這樣
但是從DC活動開始 港台客戶端的讀取畫面出現了以下活動廣告橫條
http://i.imgur.com/JM9SKOA.jpg
看不清楚 ? 沒關係 我們放大看
http://i.imgur.com/jzRcpMQ.jpg
嗯 ... ? 這是大陸版的廣告先拿來用的意思嗎 (?
另外一個無用小發現
上次改版後 官方贈送信件會標示內容贈送物品是什麼
魔法石就石頭 蛋龍是一顆蛋 錢的話是金幣
但是呢但是 送友情點數的圖案是長這樣哦 !!!! http://i.imgur.com/6dLRFGe.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.105.223.98
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PuzzleDragon/M.1415707924.A.807.html
→ cho123456: 那是dc自己的遊戲 點進去可以看 11/11 20:16
→ cho123456: 他連到的PLAY商店介紹就是簡體的 11/11 20:16
→ joy3252355: 我 ... 一點進去就跳掉 Orz 我再多試幾次看看 11/11 20:18
推 horseorange: 友情點改成那樣後 餵友情蛋龍就變成丟灰色的友情了 11/11 20:21
→ OK8066889: 可惜你的推測跟我聽到的內幕完全不一樣捏 等時間證明吧 11/11 20:22
→ ake1234: 怎麼好像每個知道內幕的都喜歡出來放一點點然後又不講 11/11 20:24
推 rutw: 時間能證明一切 11/11 20:25
→ ake1234: 這倒底是有何想法有人能告訴我嗎 我很在意 11/11 20:26
推 ttoy: 這不是該說等出了就知道才對嗎XD 11/11 20:26
→ OK8066889: 就台版(不確定香港有沒有) 已經有某公司拿下代理約了 11/11 20:28
→ OK8066889: 不過這是6月份聽到的消息 到現在都沒發新聞稿也滿怪的 11/11 20:29
→ joy3252355: 我手機太糞了點不進去 直接把廣告連結網址用電腦打 11/11 20:29
推 moebear: 代理的消息是那87公司亂發消息 想要衝人氣 11/11 20:41
推 david7928: 代理那個後來不是三國志拼圖大戰嗎? 11/11 20:42
→ OK8066889: 不是那次好嘛XD 11/11 20:47
→ OK8066889: 當無聊小道消息,聽聽就算囉 11/11 20:54
→ ZMTL: 官方不都港台直營了 11/11 20:57
推 epw: 年初聽到有台版剛玩還在想要不要跳台版 現在都Rank 312了.... 11/11 22:09