看板 PuzzleDragon 關於我們 聯絡資訊
http://imgur.com/fVS6j8m 嗨各位大大求救QAQ 我只會五十音的平假 其它 跟屎一樣爛 以下亂翻 長遊 呃 PAD玩很久 誠阿哩嘎多 發自內心的感謝 呃呃 我也什麼挖歌的 XD 呃呃有機會一起協力 呃呃 長什麼挖哥的 親友什麼幸的 求翻譯感謝 -------------------------------------- 還有一個 XDD 就有天晚上我廢廢的火隊組起來了 我就心血來潮 找濕婆龍 好友發信 XDD 想說好像可以+親友 就問他是台灣人還是日本人 以下是我殘破的日文QAQ すみません 君は日本人or台湾人? 啊他回我 http://imgur.com/xMI4ZhU 啊我又在版上看到日本人的信好像都要很有禮貌 我這樣隨便到炸掉還有參雜英文 XDD (別鞭我QAQ) 然後我又想說好像要回信一下 就自己上網亂找+亂拼湊又回一封信了 XDD 了解しました ごめんね 僕は台湾人です だから私の日本語はbad まだ 勉強中なので 間違っている かもしれませんが 許しください 呃 第一句是抄版上一篇的推文 中間三句很明顯是我自己打得 最後一行是google亂找的 現在就等他回我 XDD 求大大教學 我日文很爛如有冒犯請見諒的日文該怎麼說 感激不盡 -------------------------------------------- 呃呃 平常受益版上許多 10 20 30 40 50 到100推 每10推(噓、箭頭沒有喔) 各發(扣稅前)100P~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.152.142 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PuzzleDragon/M.1466269682.A.298.html
iamacomic: 叫你加他親友 06/19 01:08
jouhouya: 反正扯一堆就是請加親友 06/19 01:11
WinRARdotrar: 話比較多der罐頭信 06/19 01:12
原來是罐頭信QAQ 我還以為他很有誠意 還把信保護起來 XD 可惡怒刪!
joy3252355: 私の日本語はbad 哈哈哈哈 太可愛惹 06/19 01:16
我知道日本人很討厭英文 但我想說 bad應該看得懂吧 www
mlda888: 結果他其實是裝成日本人的台灣人XD 06/19 01:16
不會吧 XDD
midori06470: 好好笑的對話喔XDDDD 06/19 01:19
justtakethat: 其實是台灣人+1 06/19 01:20
真的假!? 你也覺得是台灣人=口=
midori06470: 第一個講了一大串就是希望你加親友www(偶爾來協力一 06/19 01:20
midori06470: 下這樣www 06/19 01:20
原來如此 那我偏不加 XDD
midori06470: 謝謝你陪我玩了這麼久,為了一直玩下去所以組了很多 06/19 01:21
midori06470: 的隊伍。之後有機會的話來協力一下吧! 為了(不把你刪 06/19 01:22
midori06470: 掉),如果能加我親友的話就太感謝了O_< 夜露死苦 06/19 01:23
m08385: 推一個 日文加油~ 06/19 01:24
star12614: 重點只在倒數第二句而已 06/19 01:25
midori06470: 日本語があまり上手なんので、気にしないでください 06/19 01:26
BSpowerx: 還算有禮貌啦XD 至少沒有威脅不加就砍掉之類的 06/19 01:28
midori06470: 阿打錯了w 上手じゃないんので才對 06/19 01:31
感謝喔~ 你回好多喔~~ 你也是第10推 我要來發錢了 ※ 編輯: coolwind4410 (122.121.152.142), 06/19/2016 01:37:14
midori06470: 謝謝~收到了! 其實我還滿愛看日文信相關討論串的w 06/19 01:37
jouhouya: 我則是比較喜歡歪日文信的串,不過這種嘛... 06/19 01:43
tcc080206: 推個,不錯啊! 06/19 01:52
s29441910: 補個完整的句子(?) 06/19 01:58
c22727941: 推 06/19 02:00
s29441910: 啊,有人補了,那期待一下回信會是什麼w 06/19 02:04
apple3924: 推 06/19 02:11
skyerlight: 明明是發錢文,推難得好少 06/19 02:29
應該是因為標題的關係~
tunya704: 推 06/19 02:39
lairx: 哈哈推個 06/19 02:55
luckiness: 推 06/19 03:01
darkgull: 推 06/19 03:03
dasaho: 對阿 06/19 03:03
20推
weboau: 蠻有趣的XD 06/19 03:11
mrowder: 推~ 06/19 03:31
az564232: 私の日本語はbad XDD 06/19 03:58
siscon: 幫推 很有趣啊 06/19 04:08
j579856: 推 06/19 04:10
rayepanber: 推 原po好可愛 06/19 04:20
colth694: 這邊人有點少 幫推幫領A_A 06/19 06:28
kuangfeng29: 推推 06/19 07:47
nonono119: 其實就是想加親友 卻寫的超長 06/19 08:22
wetor: 推推 06/19 08:22
30推 ※ 編輯: coolwind4410 (1.173.143.188), 06/19/2016 09:20:36
ss87316: 推 06/19 09:20
louis8053: 哈哈哈 06/19 09:20
TvP: 我記得好像有翻過類似的 後面一模一樣 應該是罐頭文 06/19 09:33
hcchang: 推 06/19 10:12
Bartelby: 私の日本語はbad 也太可愛xD 06/19 10:29
swallow0327: 推 06/19 10:52
longya: 私の日本語は bad! yoyoyo 06/19 10:53
husano896: 推日文混英文XD 06/19 11:47
gaduoray: メショガンモ 06/19 12:25
souyouan5050: 歪日文信XDDDDD 06/19 12:34
40推
ohnookok: 推 06/19 12:56
FFtera: bad XDDD 06/19 12:57
chibakami: 推 06/19 13:19
drowndeep: 推 06/19 13:33
suvictor: 推 06/19 14:02
pieceofbacon: 推 06/19 14:38
inippon0628: 推 06/19 14:48
※ 編輯: coolwind4410 (111.242.95.167), 06/19/2016 15:56:10
goro3684: 推個 06/19 15:56
goro3684: 再推 06/19 16:09
donotdie5566: Ya 06/19 16:10
50推
larry8799: 發錢推 06/19 16:18
※ 編輯: coolwind4410 (1.173.143.188), 06/19/2016 16:44:10
paul0808: 就是加親友、一起玩的意思吧 06/19 17:35
Kuromi0929: 發錢文竟然還沒爆 06/19 17:39
LaineCil: 推 06/19 18:07
rice990809: 推 06/19 18:23
r5e97nk63: 推 06/19 18:50
rutw: 推個 06/19 19:52
eric2057: 推 06/21 00:36