看板 Python 關於我們 聯絡資訊
大家好,最近在學爬蟲時,在ptt版網友的討論串中,看到了中文簡體字好書 《Python爬虫开发与项目实战》,但是在之前讀英翻中或是中文簡體字的書時 ,會發現兩個問題 1. 有時候會出現一些中文簡體字看不懂,需要google 2. 繁體書或是簡體書沒有翻譯出專有名詞的英文 ,導致在英文網站爬文時會出現語言障礙 請問各位大大會覺得應該因為簡體書的好內容而讀他嗎? 還是捨棄簡體書去英文網站學習呢? 想知道哪種對學習比較有幫助 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.50.123 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Python/M.1515597941.A.E75.html
vi000246: 好的翻譯書會標出專有名詞的英文 我自己是中文優先啦 01/10 23:30
Neisseria: 英文資料比較好,會一些專有名詞後 google 東西方便 01/11 08:25
Neisseria: 英文書通常紙質比較好,就是貴了點 01/11 08:25
elements: 看英文吧 台灣的翻譯很沒系統 而且人翻沒比機器翻好多少 01/11 08:51
jamesxxx1997: 我也覺得英文資料比較好懂...可是這本書內容由深至 01/11 15:51
jamesxxx1997: 淺,看起來是數一數二的好書XD 01/11 15:51
jamesxxx1997: 所以很猶豫 01/11 15:52
uranusjr: 這兩件事又不互斥, 不能都做嗎? 01/11 16:31
vi000246: 書這種東西多多益善囉 01/11 20:12
MasterChang: 看久就會腦內自動轉換。表示你看得不夠多。 01/12 00:02
jamesxxx1997: 喔喔...是想說哪種方法比較有效率 01/12 13:33
alan23273850: 由深至淺是好書?相反吧哈哈 01/14 13:19