推 Sunal: os.path.join 不要用+的12/13 06:53
→ roccqqck: 不要這樣命名.....12/13 10:03
推 roccqqck: 為何不用_12/13 10:05
→ roccqqck: 給個為何原因一定要斜線?12/13 10:08
推 robert09080: 本來就不能用 斜線 命名吧?你隨便開一個檔案重新命12/13 10:29
→ robert09080: 名看能不能打 斜線 ,我記得會跑出錯誤的呀12/13 10:29
前面的是舉例
各位我也想不要用斜線
但是因為它是抓章節名稱來命名的
所以我避不開
所以只能替換或刪除
之前好像有用.replace()來刪除
但是這次我想用替換的
※ 編輯: s4028600 (36.233.193.244 臺灣), 12/13/2019 10:52:11
→ roccqqck: 改底線_就對了12/13 13:10
→ kobe8112: 覺得影響直觀閱讀的話,檔名的斜線一律替換成全形就好了12/13 13:56
就是想問怎麽改
→ BZnoo: 檔名採用半形斜線字元的需求真的極少見12/13 15:02
是因為檔名取自章節名
所以想將/換成/
※ 編輯: s4028600 (36.233.193.244 臺灣), 12/13/2019 16:17:35
→ kobe8112: 不就是字串替換而已嗎?還是你是別的意思?12/13 17:36
因為你的提醒發現.replace()也能替換
一直以為是拿來刪除的
被我自己以前的說明誤導了...
等會會試試看
※ 編輯: s4028600 (39.12.126.147 臺灣), 12/13/2019 17:58:21
推 dces4212: replace不是顧名思義嗎xd 12/14 14:06
→ s4028600: 抱歉我英文基本是看不懂... 12/15 11:14
→ kobe8112: 把英文提升到國中程度,對寫程式很有幫助的, 12/15 19:58
→ kobe8112: 提升到高中程度,有很多問題就可以自己爬國外資訊, 12/15 19:58
→ kobe8112: 想要精進程式能力,建議還是要有一定心力放在英文上(如 12/15 19:59
→ kobe8112: 果你以前因為任何理由沒什麼學過的話) 12/15 20:00
→ s4028600: 至少那些重複出現的字已經能手打不用再複製貼上了 12/15 21:44
推 hank85293: replace...... 12/31 16:08