推 blackyw: 有這個成語?看來你也是穿越來的 07/31 12:10
結果網路上只看到 亡魂皆冒 亡魂大冒,而且我還沒找到註解.
我只是在想,應該不會去找人問說,我背後到底跟了多少冤死的.
※ 編輯: yaurtusn (112.104.144.12 臺灣), 07/31/2019 12:38:28
推 blackyw: 這幾個字不像成語,像大陸yy 小說的篇章標題 07/31 12:52
可能我待家裡太久,沒花錢的網路小說看太多了.
有點羨慕有的人還能去公門上工.
然而可能更讓人羨慕的是我有時候找工作,不知道是哪邊會有人見機的找縫找洞的鑽營說
事.不過那些人我沒跟他們往來,所以也沒得爭取有利條件.
推 HuangJC: 三隻小豬是不是成語? 07/31 15:27
→ HuangJC: 成語還是要幾個標準:1。官方,比如教育部編輯 07/31 15:28
→ HuangJC: 2.別的官方;比如台灣教育部不編,但中共的教育部編 07/31 15:28
→ HuangJC: 3.不同時代的官方,比如清朝或明朝的教育部,翰林 07/31 15:29
→ HuangJC: 4.有名的學者 比如莎士比亞文集,中國的四書五經 07/31 15:30
→ HuangJC: 5.好吧,要放寬到這嗎?老師說,我爸說.. 那你知道好笑了 07/31 15:31
版面混亂閱讀困難 ,這段推文跳過不看不理會.
※ 編輯: yaurtusn (112.104.144.12 臺灣), 07/31/2019 18:41:33
推 HuangJC: 我推得很整齊好嘛,你不想看就靜靜的別看 07/31 18:53
→ HuangJC: 一回應,我就想和你對抗了,一來一往你都不會開心 07/31 18:53
→ pagurian: 當個板的模式不是只有一種, 開眼界了~ 07/31 19:46
三人行必有我師,不幸的是我趨向並靠攏那反面樣版.
聽人家說過:怨天怨地,怨說樹上鳥兒不生蛋.
聽了覺得好笑,當時也不敢問說,這第三怨是在說個什麼
※ 編輯: yaurtusn (112.104.144.12 臺灣), 07/31/2019 19:56:51