作者Cascadia (N/A)
看板RailTimes
標題[閒聊] 高鐵卡娜赫拉彩繪列車11/25-12/1運用
時間Mon Nov 25 17:26:54 2019
左 營 台 中 南 港
===============================================
11/25 08:42 <─(1505)─ 07:25
(一) *
*
11/26 08:25 ─(810)──────────> 10:50
(二) |
|
19:20 <──────────(667)─ 17:10
11/27 07:25 ─(806)──────────> 09:50
(三) |
12:05 <──────────(121)─ 10:20
|
12:25 ─(826)──────────> 14:50
|
17:05 <──────────(141)─ 15:20
|
17:25 ─(846)──────────> 19:50
|
22:05 <──────────(161)─ 20:20
11/28 08:25 ─(810)──────────> 10:50
(四) |
|
19:20 <──────────(667)─ 17:10
11/29 16:15 ─(242)──────────> 18:05
(五) |
19:42 <─(1549)─ 18:25
*
*
11/30 10:45 <──────────(615)─ 08:35
(六) |
11:00 ─(630)──────────> 13:10
|
15:45 <──────────(645)─ 13:35
|
16:00 ─(660)──────────> 18:10
|
20:45 <──────────(675)─ 18:35
|
21:05 ─(690)──────────> 23:15
12/1 08:50 <──────────(603)─ 06:40
(日) |
|
14:15 ─(1234)─────────> 16:05
|
17:42 <─(1541)─ 16:25
|
19:04 ─(1558)─> 20:25
|
22:30 <─────────(1257)─ 20:40
===========================================================
* : 代表前日最後運用班次終點與次日首個運用起點站不同
| (一槓) : 折返
| (兩槓) : 折返(車輛閒置較久)
─(610)─> : 營運列車
--(???)--> : 非營運列車(車號未知)
===========================================================
資料來源: 台灣高鐵官網
--
這禮拜試看看M大建議的格式,不知道大家覺得跟前兩週比哪一種比較好讀?
--
11/28更新
有些線的起點因為車次長度不一而沒對齊,下禮拜再想辦法好了...
11/30跟11/23的運用只差在502
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.147.20 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RailTimes/M.1574674018.A.AC9.html
推 su31tak : 可以用→之類的,比─>好看 11/25 17:29
忘了還有→這種東西,不過線拉得很長所以我還是維持─>讓箭頭明顯一點好了
推 Matthew10244: 這樣的格式其實蠻清楚 樓上這我倒覺得不用改xD 11/25 20:25
推 blence : 這樣清楚好看 11/26 13:13
其實我比較喜歡上禮拜那種啦,感覺這禮拜的格式是擅長表達很多不同折返點的,
但台高折返蠻單純的。
不過既然大家偏好這種,下禮拜就先沿用。
※ 編輯: Cascadia (36.231.156.79 臺灣), 11/28/2019 21:12:39
※ 編輯: Cascadia (36.231.156.79 臺灣), 11/28/2019 21:13:46
推 blence : ─>用手機看跟→很像,但是用電腦(chrome)看會不對齊 11/29 13:45