→ Xkang: 眼前是即將出發的終電 所以那個男的緊抱住電車不放 04/05 23:20
→ Xkang: ~しようとする這個文法也蠻常見的 快要、即將 (非日文版XD 04/05 23:22
→ Xkang: 何とか帰りたかった=>口語一點翻成 "不管~我要回家啦" 04/05 23:24
推 tiesto06202: 這個超靠杯,他家在西明石,沒搭到要花8千日幣搭會搭 04/06 00:33
→ tiesto06202: 計程車,三宮-》西明石要22公里 04/06 00:34
推 Japan2001: 在台灣22公里從台北站出發往南會到那個站呀? 04/06 00:45
推 spiritman: 那就三之宮站找間cabin來住就好啊...也不用花到8000 04/06 00:46
推 bigmorr: 台北站南下22公里大概在鶯歌站往南一點點 04/06 01:54
→ bigmorr: 往北則大概到七堵站 說近不近說遠不遠 04/06 01:55
推 Japan2001: 等於未來的鳳鳴站(桃園-鶯歌間).... 04/06 08:36
→ chadhsieh: 女的一定要回家換衣服啊 不人會被人家說不檢點 沒回家 04/06 09:17
→ chadhsieh: 過夜還穿同一套衣服 04/06 09:17
推 Alica: 日本新聞標題不就寫了是男上班族.. 04/06 09:46
→ aa1477888: 韓特? 04/06 10:55
推 WayChen185: 推新聞精緻的京阪神緩行色 04/06 11:02
→ hinajian: 上班不就同一件制服?同一件洗洗晾乾隔天穿很奇怪嗎 04/06 11:55
推 SHR4587: 我都好幾套長的一模一樣的衣服XD 04/06 13:12
推 omkizo: 樓上在日本打工?? 04/06 21:28