推 hicker: 題外話 聽說京急跟北斗神拳合作周年慶 連車站名都惡搞?? 07/31 23:59
→ Xkang: 有相關文章嗎 08/01 00:01
→ Xkang: h大應該也是懂日文的吧 08/01 00:06
→ hicker: 只是略懂而已(非自謙之意) 08/01 00:06
→ Xkang: 話說過陣子去首都圈要安排近郊一日遊 目前還沒確定 08/01 00:08
→ Xkang: 茨城 靜岡都在考慮 之前也有想到桃子 不過猛鬼列車就敬謝 08/01 00:09
→ Xkang: 不敏 晚上回飯店應該會很毛 08/01 00:09
※ 編輯: Xkang (123.194.180.214), 08/01/2018 00:09:57
推 zxcc79: 有沒有會故障的轉轍器,我要買來放在N規造景 08/01 00:25
→ bailan: 讓我想到難吃的瓜子 08/01 00:58
→ coon182: 難吃印(蓋章 08/01 02:15
推 cic2014: 看成雞吃玉米 08/01 03:58
→ cic2014: 棒 08/01 03:59
推 senju: 之前的濕仙貝不是很出名嗎 08/01 08:07
→ Xkang: 是 桃子就是以濕仙貝(濡れ煎餅)聞名 08/01 08:13
推 Terrykho: 這間私鐵其實多災多難,之前社長還掏空資產 08/01 08:35
推 FF9318: 是銚子啦 08/01 08:53
推 Everforest: 我都念momoko 08/01 09:14
推 evanzxcv: 銚(ㄉㄧㄠˋ)子。有柄的烹煮器具 08/01 09:27
→ TaiwanJunior: 那個京急 120 週年活動上一波是拉拉熊,現在換北斗 08/01 11:16
→ TaiwanJunior: 神拳 08/01 11:19
推 jason820514: 應該是銚(ㄧㄠˊ)吧 08/01 15:35
推 OhmoriHarumi: 銚有ㄊㄧㄠˊ、ㄉㄧㄠˋ跟ㄧㄠˊ3個注音。 08/01 15:57