看板 Railway 關於我們 聯絡資訊
從包裝袋到筷子到照片到字體到logo 真是本業最高!! 從舊時代的車站月台叫賣開始,每個人的心裡,都有著臺鐵便當的記憶。它承載著旅行、鄉愁、奮鬥或是某一段時期的生活記憶,相同味道,不同情懷,咀嚼出許多人不同的情感記憶,正是台鐵便當牽引著人們味蕾的軌跡。「移動」、「軌跡」、「風味」正是此次「台鐵便當 TR Bento」想傳達的品牌意象。 台鐵便當新 Logo:移動中的風味記憶 臺鐵與台灣設計研究院 TDRI 合作,邀請中間研究室總監郭中元,為台鐵便當進行整體品牌優化。透過設計導入,考據台鐵便當的百年歷史,再經過市場調查、風格聚焦,衍生出系統的整體設計,帶來煥然一新的感受。 「台鐵便當 TR Bento」品牌新形象建構,Logo 設計捨棄圖像識別,在品牌標準字上,融入「工」字鐵為設計概念元素,也是台鐵企業最具特色印象,有著穩重、專業的企業形象,同時延續著「數年如一的經典美味」感受與「移動中的風味記憶」等,新舊融合,傳遞著台鐵精神。 沿用臺鐵局企業標準色,傳承鐵道文化精神 色彩沿用臺鐵局企業標準色,代表鐵道文化精神的傳承。字型線條與角度相對柔和,符合餐飲品牌的軟調性,整體設計以極簡為訴求,展現台鐵便當的在地情懷和不變的經典風味。 由南到北的移動,無論是山線、海線,旅人總經由車廂窗外流動,享受著島嶼景致,山、海、稻米、城鄉農作物,也挹注在整體形象裡,看得到、食得到,旅途中美好的記憶、風味都盡收在台鐵便當裡。 http://i.imgur.com/OhM9Yfq.jpg
http://i.imgur.com/Jrc2JKD.jpg
http://i.imgur.com/KCyCbJR.jpg
http://i.imgur.com/S8RNYXV.jpg
http://i.imgur.com/wLc0z1W.jpg
https://www.shoppingdesign.com.tw/post/view/5876?utm_source=facebook_sd -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.161.44 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Railway/M.1600870613.A.815.html
coon182: 推本業 09/23 22:18
zzzz8931: 本業 09/23 22:18
marklin709: 本業才有標準字體,副業便當車的編號就沒差了 09/23 22:33
qmaper: bento??? 09/23 22:35
hinajian: 看來鎖定日本客 09/23 22:54
ji394xu3: 每個車站的招牌字體跟指標字體都可以這麼用心統一規劃該 09/23 22:56
ji394xu3: 是件多美好的事 09/23 22:56
Yenfu35: 推本業 09/23 22:59
jimmylily: 外國說「便當」也幾乎都用bento了,像海嘯現在都用 Ts 09/23 23:05
jimmylily: unami 09/23 23:05
dogluckyno1: 本業推 09/23 23:09
pikakami: 便當英文確實是bento 牛津字典也有收錄 09/23 23:59
pikakami: a lacquered or decorated wooden Japanese lunch box. 09/23 23:59
pikakami: a Japanese-style packed lunch, consisting of such it 09/23 23:59
pikakami: ems as rice, vegetables, and sashimi. 09/23 23:59
akeji: 車輛的徽章順便改一改了 09/24 00:19
jimmylily: 是說「便當」這個詞也是日本來的吧? 09/24 00:51
AAPL: 蠻好看的 09/24 01:09
SHR4587: 便當現在的意思是從日本來的 09/24 01:17
mrpigHDL: 副業的標準字應該還在設計吧 新車上之後應該都會有 09/24 01:35
tsuyoshi2501: 台鉄弁当 09/24 01:55
chewie: 果然是本業才會有完整的CIS 副業都還亂糟糟的呢 09/24 08:54
RalphHsu: 台鐵便當的新logo還不錯,普悠瑪的塗裝根本悲劇 09/24 09:00
suitup: 笑死 牛津字典直接打臉仇日仔 09/24 09:11
LienFong: 唯一支持本業!讚啦! 09/24 11:28
jk189: 個人覺得台字上面那個往左拐有點怪,不過整體性不錯 09/24 12:14
omkizo: 有人看不到“lunch box”2個字喔? 09/24 12:22
coon182: 很多非正統英文牛津字典都會收入啊 09/24 12:30
numbtch236: 不錯看啊 09/24 13:00
jh961202: 用思源黑體給推 09/24 13:50
prisonedsohn: 很好 但可以不要再這麼堅持用藍色 09/24 15:07
tsuyoshi2501: 藍色就台鐵識別色呀 09/24 15:11
tsuyoshi2501: 跟堂哥JR戰隊五色一樣 09/24 15:12
deathtrowa: 我到底該從哪裡吐槽起....... 09/24 15:24
wcc960: 他是看不懂英文吧,所以p大推文只看第一行就high了XD 09/24 16:15
wcc960: 外國說bento的感覺跟sushi一樣吧,專指日本式的那個東西 09/24 16:18
QF2200DA: 便當本來就是流行在台日韓三地的飲食文化 09/24 16:28
wang960615: 1960年代海嘯就用Tsunami啦 09/24 16:41
YellowWolf: 讚啦!!! 09/24 16:53
omkizo: Tsunami沒有專指"Japanese" 09/24 17:43
ddd10: Bye Good 09/24 20:32