推 zxc24952361: 把「可能」二字拿掉好像比較正確01/06 17:04
※ 編輯: j1300000 (223.137.250.127 臺灣), 01/06/2022 17:16:16
推 lianpig5566: 反正台鐵很常改來改去 01/06 17:35
推 williechen: 下面的2033就是900 不過我覺得900有必要區分開 8節10 01/06 17:45
→ williechen: 節本來就不一樣長 除非是鐵道迷才可能會特別記 一般 01/06 17:45
→ williechen: 旅客怎麼知道哪班是900 可以去9車、10車位置上車? 01/06 17:45
噓 ckfh101: 3000需要識別的原因是因為不賣無座票,這點要先搞清楚。 01/06 17:56
→ ckfh101: 3F:以前4輛跟8輛都沒特別標了,現在8輛跟10輛更不需要標 01/06 17:59
→ ckfh101: 示吧 01/06 17:59
推 a5mg4n: 不賣無座的莒光也沒特別識別啊 01/06 18:13
推 sj4: 難看 01/06 18:25
→ ckfh101: 不賣無座的莒光只有團體列車跟觀光列車,哪裡沒特別識別 01/06 18:33
→ ckfh101: ?? 01/06 18:33
推 williechen: 所以以前很爛啊 八節的會出現其中四節特別少人 四節 01/06 18:50
→ williechen: 進站後一堆人錯愕這班車怎麼那麼短 全往頭或尾車擠 01/06 18:50
→ williechen: 後來500、600也改成2組8節後才改善 這次還要繼續嗎? 01/06 18:50
→ williechen: 這麼簡單都做不到 就不要買不同長度的車型… 01/06 18:50
推 qazxc312: 同尺寸同規格同長度會被酸複製貼上,當然要開出不同規 01/06 18:57
→ qazxc312: 格才能刷存在感 01/06 18:57
推 kashima228: 自信一點把可能拿掉 01/06 19:43
→ JRhokkaido: 4節的車站會廣播啊 01/06 20:08
→ OhmoriHarumi: EMU500型剛引進的時候,中部電車幾乎都只有1組4輛, 01/06 22:20
→ OhmoriHarumi: 所以會自然預期來的車只有4輛,看到8輛謝主隆恩。 01/06 22:20
推 shter: TEMU 2000 也用過新自強啊 01/06 23:32
推 Tahuiyuan: 厲害了,還有這種譯法… 01/07 00:25
→ Tahuiyuan: HY:Xin Ziqiang 01/07 00:25
→ Tahuiyuan: WG:Hsin Tzu-Ch’iang/Tze-Chiang 01/07 00:25
→ Tahuiyuan: Mixed WG:New Tzu-Ch’iang/Tze-Chiang 01/07 00:25
→ Tahuiyuan: 偏偏用最混亂邪惡的那種,台鐵真的欠民營化。 01/07 00:25
推 donkilu: 這什麼奇怪的混搭拼音... 01/07 01:35
推 stallings: 沒事加什麼新,莫名其妙,新還用音譯 Orz 01/07 01:51
→ stallings: 那下一款不就 Xin Xin,或是 'xx All New? 01/07 01:51
推 not5566: 對耶 拼音混用耶… 頭好痛 01/07 04:12
推 AndreYangMan: TzeChiang 3000 Pro Max (? 01/07 06:36
→ nepho: 感覺台鐵只是在等廢莒光再一次改名,現在就擋著先XD 01/07 10:47
推 buddyricky: 至少也用個new吧 01/07 15:33
推 t7101271328: 新烏日.新左營表示... 01/07 15:33
推 earthuncuttv: Xi Ziqiang 01/07 18:32
推 a5mg4n: 就算是團體列車,車體上的車種標示還是莒光號,並不會像代 01/07 18:47
→ a5mg4n: 用區間(快)時的莒光/復興那樣更換標示牌 01/07 18:47
推 wonderverge: Tai Wan Tie Lu Guan Li Ju 01/07 18:58
推 CrossroadMEI: 漢拼跟威妥瑪混用...算你狠台鐵 01/08 01:33
推 mstar: 台鐵的標準就是沒有一個標準。 01/08 09:10