看板 RealPlaying 關於我們 聯絡資訊
首先,對於一款新遊戲如果要追求「公正」的評論,必須要排除 「預期與現實的差異」所造成的影響。因為這個差異是絕對主觀 且因人而異,所以必然不客觀且不公正。 承上,所以「繼承前作優點」不應該無視而不予評價;而「不繼 承前作優點」同樣不應認定為負面要素,至於玩家對於設計理念 及風格的預期與實際遊戲設計理念間的差異,是根本不應該計入 的要素。 也就是即使在評論Fallout4,也應當視為「Fallout4一代」來評 論,才是相對客觀的立場, 以下談本人認為Fallout4在以上公正客觀前提下的優點與缺點。 優點: 1.低規格系統上順暢運作無異狀。本人使用的是微星筆電ram16g ,顯卡860M,差不多算滿足最低系統需求,遊戲安裝在SSD每次讀 取時間約15秒,且至今CTD次數是零。 2.遊戲區域開放供玩家自由探索,這是Fallout4最有趣好玩的面 向。 3.VATS輔助射擊白癡。 4.主角配音有助於玩家融入「扮演主角」。 5.主角可自選性別而自訂造型。 6.建築機能開創另一個遊戲領域。 7.自訂武器防具功能。 缺點: 1.建築機能之UI操作不便。 2.缺乏各種操作教學,特別是新建築城鎮系統無教學引導玩家學習 操作,迫使玩家需要去翻HELP極為不便。 客觀的論點上面列玩了,以下是本人主觀上的ranting: Bethesda這次加入主角語因及簡化選項,個人以為是向BW的ME系統 靠攏,這是設計理念的問題無從否定,然而一方面這種強調預設主 角故事的設計方向對不上遊戲主要contents:自由旅行探索,另一 方面Bethesda本身對於說故事的know how也不足,造成半吊子兩面 不討好的結果。 而關於戰鬥系統的進化/改變,由於本人是射擊白癡所以戰鬥極度 仰賴VATS,特別感受到初期VATS的弱化。以往在敵人距離遠時可以 藉由高武器技能來補強,現狀下則是命中率即低,只好用控制台作 弊改出滿點Concentrated Fire 來補強。 而這個背景個人以為是起因於FPS戰鬥與RPG成長間的矛盾,也就是 前作中通常射擊精度受武器技能點影響/弱化=>造成玩家抗議=>決 定令通常射擊精度完全對應玩家操作=>武器技能點只影響VATS中效 果造成其價值降低=>以SPECIAL及PERKs完全取代影響VATS的武器技 能=>剩餘技能種類不多=>全面以SPECIAL及PERKs取代技能點數。 結果,一方面有玩家抗議少了技能點數不像RPG ,另一方面VATS在 低perception/agility及重要perk時幾乎無用,加以強力的perk( 滿星)都有嚴苛的等極限制,令本人這種射擊白癡要靠控制台作弊 強化VATS。 Traits。FO系列中Traits的設計向來是我非常喜歡的。選擇某方面 的優勢,接受相對而來的劣勢,幫助玩家更明確建立自創角色的特 性、identity。這次Bethesda似乎是認為初期SPECIAL 點數給低讓 玩家選擇角色成長方向的設計足以補上這個面向,個人不同意但只 能接受。等console commands的相關資訊更完整後再來手動補上這 個面向。 結論 Fallout4不完美仍然瑕不掩瑜,我想這是沒有一個正常人會否定的 。但我更想說的是發售前的OVERHYPE及追求系列前作的影子最終只 會傷害到玩家本身的遊戲體驗。Bethesda的FO不是黑島的FO,這是 Fallout3當時就已經知道的事,因為這個差別把Bethesda的作品貶 為一文不值是沒有必要更沒有意義。用開放的正面態度接納、享受 新的作品,才是更有效率、更喜樂地利用遊戲時間的方式。 -- 蛇足 至於某些人捧上天的某遊戲由於缺乏以上之優點5, 對本人來說這 已經沒有花時間在它上面的價值,當然沒有參與討論更沒有評論的 資格,只是對本人來說Fallout4提供的遊戲娛樂性就是該作品零的 無限多倍,簡單的數學。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.218.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RealPlaying/M.1447670679.A.B86.html ※ 編輯: yuriaki (118.168.218.1), 11/16/2015 18:46:22
xxtuoo: @@a 自定性別/造型這麼重要? 感覺你的某遊戲範圍挺廣的XD 11/16 18:54
ray8082: 推結論 11/16 18:56
gladopo: 簡單的數學不是說零是任何數的倍數嗎? 11/16 19:00
tsaiwaichen: 我不懂第一段強調自己公平客觀的定義 玩家的感覺都是 11/16 19:00
tsaiwaichen: 非常主觀的 何必說的好像本篇的意見就代表公正客觀 11/16 19:02
playerlin: 其實過去skills系統在低數值也是綁手綁腳... 11/16 19:03
playerlin: traits的話我不知道,我是那種看到負面效果就卻步的... 11/16 19:04
viseal: 推結論,不過錯字有點多 11/16 19:06
Gowther: 哪有什麼屁客觀,一個人的文章從來就只有主觀,一個人自 11/16 19:08
Gowther: 稱客觀更是絕對的主觀 11/16 19:08
attacksoil: 就算優缺點內容客觀 寫那些優點寫那些缺點還是主觀啊 11/16 19:13
tsaiwaichen: 第一段跟最後一段頭尾呼應 好文!! 11/16 19:16
twodahsk: 這世界上沒有人是客觀的,每個人屁股不一樣 11/16 19:19
twodahsk: 重點是你有沒有那個種去承認他 11/16 19:19
playerlin: 反正評論多少都有主觀,無論寫文章的人是否想要客觀... 11/16 19:21
playerlin: 所以我都不想寫評論...只寫感覺... :P 11/16 19:21
turechirex: 完全看不懂第一段要表達的意思。 11/16 19:22
dioxin125: 這是你人生的第一篇心得文嗎?  11/16 19:23
gladopo: 放大絕:好不好玩是主觀,BUG一堆是客觀。 11/16 19:25
turechirex: 應該說是整篇文章看不懂文意。我還重看了一遍 11/16 19:30
Clavius: 不過是自稱客觀而已,而且數學還不好 11/16 19:34
Clavius: 你的「客觀」優點光第一點後面就只能應用在你身上,第二 11/16 19:41
Clavius: 點如何決定他是「最」有趣好玩的面向。拜託不要再客觀了 11/16 19:41
Clavius: ,就說是感想不就好了 11/16 19:41
lucas01: lamo 11/16 19:41
rasheedchiu: 中英混雜不會看起來比較專業啦 11/16 19:59
RickyRubio09: 為什麼沒有噓? 11/16 20:08
washltz: 自以為客觀的主觀 11/16 20:20
moocow: 某些人捧上天的某遊戲:tw3 >>fallout 4 11/16 20:50
RevanHsu: 多打最後一段真是毀了一篇文章 11/16 20:53
RickyRubio09: 簡單的數學:0是任何數的倍數 11/16 21:13
roka: 這代的創角我還滿喜歡的,Youtube上有人可以捏出很多熟悉的 11/16 21:14
oak2002: RANTING還是RATING? 11/16 21:15
roka: 角色,例如Walter White、John Cena、Geralt,多數都還滿像 11/16 21:15
roka: 的,單論這一點我就覺得FO4比TW3,對我來說少了自創角色故事 11/16 21:16
roka: 說再好也沒用,遊戲中給再多選項也不是我的故事。 11/16 21:17
roka: 笑人家ranting和rating分不清可能會反被笑哦。 11/16 21:18
SHOKE: RP版沒有噓的。客不客觀其次,好好一篇心得文,結果蛇足 11/16 21:32
SHOKE: 又主觀的要鞭別款遊戲沒價值,哪款遊戲都有支持者,被罵 11/16 21:33
SHOKE: 糞作、黑歷史的DA2,版上一樣有人認為DA2>DAO啊,自己喜歡 11/16 21:34
SHOKE: 就好了,不用在號稱要大家客觀評論FO4,結果最後說其他遊戲 11/16 21:35
SHOKE: 無法自定主角所以就沒價值,開頭接上結尾怎樣想都蠻怪的 11/16 21:35
roka: 蛇足那段第一次沒看到,真的是最後一段毀了整篇心得文,稱蛇 11/16 21:36
roka: 足不為過XD 11/16 21:37
e04su3no: 所以你認為TW3比FO4強太多囉 11/16 21:37
turechirex: 零是任何不是零的數的倍數才對=_= 11/16 21:38
dameontree: 懶人包:我說FO好就是客觀 別人說FO鳥就是主觀 11/16 21:52
dameontree: 結論: 都你說就好 11/16 21:53
viseal: 被戰翻了XDD 11/16 21:53
dameontree: 影響遊戲體驗的Bugs不列缺點 好客觀, 任何"正常人" 11/16 21:58
dameontree: 都會認同FO瑕不掩瑜好客觀 11/16 21:58
roka: 我開始有些懷疑這篇是不是反串文XD 11/16 22:05
oak2002: 被笑就被笑 我是真的想問@_@" 11/16 22:53
oak2002: 另外這種莫名英中夾雜的文章 真的相當影響閱讀 11/16 22:56
fred7698: 中英文夾雜沒比較厲害好嗎= = 11/16 23:18
sboy1111: 其實VATS我不覺得可以輔助射擊白癡 11/17 00:03
RushMonkey: 強調客觀 但內容還是很主觀 11/17 00:03
sboy1111: 跟直接當FPS的狀況差太多了,完全不能互相取代吧 11/17 00:04
sboy1111: 直接當FPS打的距離,有些你開V打到沒子彈怪都不會死 11/17 00:05
sboy1111: 更不用說還有AP的問題 11/17 00:05
SansSouci: 假客觀/要靠控制台提高命中率的意義在哪? 11/17 00:16
roka: @oak2002,我以為你在酸原PO拼錯rating,ranting就是抱怨。 11/17 00:58
roka: 主客觀問題先不談,我覺得這篇也沒有很刻意烙英文,絕大多數 11/17 01:01
roka: 英文字不都是遊戲裡的術語嗎?少數的content、know how之類 11/17 01:01
roka: 的也還好吧。 11/17 01:02
roka: 雖說有官方中文化,但討論時用到原文字被批的話就有點反客為 11/17 01:04
roka: 主了吧。 11/17 01:04
godpolsteven: 為何要用中英混雜的方式寫文章..? 11/17 01:10
YenLiKuo: 文氣頗差 還有0不能當除數 11/17 01:32
randy123: 用能否自創角色來評論一款遊戲優不優良根本超主觀啊,你 11/17 01:46
randy123: 介意的功能我又不一定在乎 11/17 01:46
AquaX: 所以基本上固定主角的RPG你就不欣賞了嘛 11/17 02:24
AquaX: 何必還針對另一款受歡迎的遊戲 只因為它的評價更高? 11/17 02:25
LamLooIng: 原PO最後一段是在說哪款遊戲 猜不出來 11/17 04:18
LamLooIng: 蛇足是什麼?找不到這款 11/17 04:18
kenick: 釣魚真是一種學問 嘖嘖 11/17 07:31
dyolf: 我玩到現在沒mod已經CTD 10次以上了,你都不會CTD真不簡單 11/17 10:04
oak2002: RANTING是抱怨沒錯 但是他比較偏向大聲咆嘯 動態的 11/17 11:20
oak2002: 不是想這種心理層面的抱怨 用在這真的很奇怪 11/17 11:21
oak2002: 類似的心得文獲評測文我是沒看過這種用法 也有可能是我 11/17 11:21
oak2002: 閱讀量不足 11/17 11:21
oak2002: KNOW HOW放在說故事後面感覺也滿刻意 11/17 11:23
oak2002: 特性後面又丟一個identity 你確定都術語? 11/17 11:24
oak2002: 如果你說像BUG這種詞 用中文反而一般人會意不過來 就算了 11/17 11:25
oak2002: 其他的英文 真的都沒有中文可以表達? 那是中文不好還是英 11/17 11:25
oak2002: 文不好 11/17 11:25
oak2002: console commands不能直接寫控制台(指令) ? 11/17 11:26
oak2002: 還是你又要說我連這種程度都看不懂會被笑@_@" 11/17 11:26
roka: rant用在抱怨遊戲確實很常見,多看一些遊戲論壇應該會看到; 11/17 11:33
roka: console commands在這板上討論Bethesda遊戲時應該也不算陌生 11/17 11:33
roka: ,我相信有玩過TES或Fallout系列的玩家看到時應該都不會有轉 11/17 11:34
roka: 換問題;identity是有點刻意,但know how這種我是覺得還好。 11/17 11:36
roka: 我是真的覺得常玩美式rpg的話看到中文夾雜應該不會特別覺得 11/17 11:37
roka: 有什麼,原PO文章內容本身確實有問題,但硬要挑中英夾雜的毛 11/17 11:37
roka: 病我覺得有點過頭了。 11/17 11:37
FICA: "零的無限多倍,那是什麼?" "還是零!" 11/17 11:49
oak2002: 文章內容是主觀的 硬要中文夾雜才是客觀的 11/17 11:50
oak2002: 去巴哈搜上古跟異塵 console只有一篇文章 控制台 7~8篇 11/17 11:54
oak2002: 我反而覺得他這篇寫得沒有很差 可能是為了增加專業感 11/17 11:59
oak2002: 加入一些奇怪的內容 11/17 11:59
oak2002: 優缺點我幾乎是100%認同 11/17 12:00
oak2002: 只是我玩PS4版 我覺得讀取時間長得很鳩造 11/17 12:00
oak2002: 焦躁 11/17 12:00
roka: 巴哈的用戶群體和這邊可能有些不同,這我就不多評論了,用 11/17 12:08
roka: google搜尋比較的話其實差不多,真要說的話我反而覺得把FO叫 11/17 12:10
roka: 成異塵餘生我反而覺得比較怪,雖說這翻譯滿傳神的。 11/17 12:11
roka: google本板的console commands和控制台* 11/17 12:15
LamLooIng: 單純覺得在座的各位什麼都要翻成中文其實沒必要 11/17 15:51
LamLooIng: 反正那些來源幾乎也都是英文 11/17 15:52
yukarjama: 當初松崗代理Fallout1代就叫作異塵餘生.... 11/17 20:57