看板 RedSox 關於我們 聯絡資訊
Thanks for the Memories, Minnesota - David Ortiz http://bit.ly/2a4XbsD 原文 http://bit.ly/2a1ehqD 網誌好讀版 我必須以小故事做開頭:1994年我在亞利桑那打新人聯盟時,那裏有非常新穎的販賣機, 買汽水時販賣機會告訴你還要再投多少錢。有天我的多明尼加年輕隊友滿臉疑惑的站在機 器前。 其實他還要需要再投十分錢。 螢幕上顯示著: “Please add a dime.” 不過在西班牙文裡,”dime”的意思是 “tell me” 我的另一個同鄉問這位年輕人發生了甚麼事,年輕人回他:「我不知道這個機器怎麼 了。」 同鄉把手臂放在年輕人的肩膀上,指著機器告訴他:「大哥,你有沒有看到這裡的字─ Dime, Dee-may,他知道你會講西班牙話,他問你要喝什麼。」 年輕人看了看販賣機、轉頭看了隊友,又看了看販賣機。 然後他把臉貼在投幣孔上,開始大喊 “A Coca-Cola! I want a Coca-Cola! A COCA-COLA!” -- 大家都笑到流眼淚,在地上滾來滾去。這個可憐的年輕人一直喊著他要的飲料,表情越來 越困惑,直到有好心人幫他投十分錢進去可樂才掉出來。 現在許多多明尼加的小孩會學英文,而且年紀還很小的時候就能藉由衛星電視或社群網路 接觸英文。不過90年代時,拉丁美洲球員踏上美國的那一刻只知道十個英文單字,而我比 較幸運一點,大概會30個字。 你會聽到許多球員背後的精彩故事,像是點菜後發現端上來的是完全不一樣的東西。 還有一次我看到新人聯盟的隊友想在麥當勞點雞肉三明治,於是他就在櫃台對著小姐振 翅。現在看來很有趣,但當時餓著肚子卻又不會用當地語言點餐,真的很難熬。 那段時間對我來說當然很辛苦。現在大家都知道David Ortiz,你們都認識Big Papi。可 我剛踏上美國國土時,我是David Arias,是個滿腦子只知道追求夢想並尋找享樂機會的 單純球員。 有些人會問我「為什麼拉丁美洲球員生涯初期會打得很掙扎?為什麼他們需要花不少時間 弄懂事情?」 我只會看著他們「你認真的嗎?」 -- 你試著達成運動裡最困難的事情─每天都要面對95 mph速球,但你同時也得面對新環境、 新語言以及新的生活方式。前一天,你還能用西語談天、說笑話,經過人生首次飛行旅程 後,你就不能隨心所欲的表達了。 在美國的一切完全不同─文化完全不同、生活方式也完全不同。我以身為美國的一份子為 榮,但是我花了很多時間適應。 我從亞利桑那的新人聯盟升到威斯康辛的1A─景色從仙人掌變成聖誕樹。我到威斯康辛後 的第一個春天,居然還在下雪。那是我19個年頭來第一次看到雪。 現在我很討厭下雪,但是當年我很喜歡那種夢幻感。我們在為開季備戰時,突然有雪花落 下來─一開始我還以為是下雨,但是我的好夥伴Damaso Marte 和Joel Ramirez開始做 雪球丟來丟去。 那個球季我住在公寓裡,那邊有三個寢室。 但問題是我有五個室友。 我們兩人睡一間,大家都得分擔不同工作。我不想清理房間,所以我負責料理。每個星期 天大家都會丟$20出來,去超市掃貨。當年的$120都快能買下整間店了。 Papi甚麼都煮。我們那時候不需要擔心碳水化合物什麼的,老爹那時的身材可是現在的一 半。 -- 下個球季我被交易到雙城隊的2A─New Britain Rock Cats. 我有個瘋子隊友,名字是 Torii Hunter。為了讓你們理解我們當時有多窮,Torii在球季的第一週、尚未拿到薪水 時得睡在球場外的汽車上─而且車子是租來的。然後他的隊友Armann Brown睡在後座。 我永遠不會忘記,某天跟Torii吃早餐時他跟我說「我告訴你,你今年會上大聯盟。」 我回他「噗,少來,大哥你瘋了。我才剛上2A欸。」 Torii:「你是個令人難以置信的打者,他們一定會給你機會。」 那時Torii已經上去觀光過一場了,我眼睛睜得大大的問,「在大聯盟的感覺如何?」 他只回我「你很快就會知道啦。」 幾週後我被拉上3A鹽湖城隊(這次是山!我什麼景色都看過了),過了一個月之後總教練告 訴我雙城要拉我上大聯盟了─球團剛剛傳真給他!Hahahaha! 總教練問我「你知道你要在哪打球嗎?」 「不知道欸,在哪裡?」 “Wrigley Field.” “Daaaaaaaamn, 真的假的?” -- 那時沒有E-mail或簡訊,我得用電話卡聯絡多明尼加的家人 ,但是我的電話卡留在公寓 裡─而我必須馬上趕去機場買機票。 幸好我的女友(現在是老婆)在我身邊,她收了一袋衣服後,Bang! 我搭上了前往芝加哥的 班機。 Wrigley Field是所有球員都想去的地方,如果生涯第一場比賽就是在這裡比,那真是太 神奇了。對多明尼加人而言,雪?Wrigley Field?都只能在電視上看到。 我走進休息區之後的三個小時都不講話。你沒辦法讓現在的我閉嘴,但是剛上大聯盟的那 天,我知道我得冷靜下來。除非有人問我問題,我一律不開口。 我坐在休息區看著比賽─先發RF是Sammy Sosa,這太瘋狂了。他那天打了場好比賽。 我在比賽後段獲得了代打機會,但只打出軟弱飛球出局。不過隔天我就打了一支右外野方 向的二壘安打。 猜猜是誰的守備區域?My man Sammy Sosa. Yyyyyeaaaaaahhhhh, bro. 夢想實現、美國夢實現。 隔年我的好麻吉Torii終於被叫上大聯盟,我很為他開心,也知道他會成為特別的球員。 Torii曾是美式足球球員,所以多花了一分鐘了解棒球。他是個很出色的運動員─事實上 他是我看過最出色的棒球選手。 他一開始打得掙扎,但最終還是能打出18年的生涯。你知道有多少教練看衰他嗎?Torii 是我的兄弟,我很愛他。 在雙城的頭幾年我依然在學習美語和美國文化。老實說,主要的學習方式是看電影。另外 我還會跟Torii, Corey Koskie, Eddie Guardado, Matt Lawton和其他隊友打牌。 感覺就好像兄弟會,大家都20, 21歲玵以─那一年好像有14個菜鳥在隊上。 瘋狂的日子,我常常會脫口講出不正確的句子,大家都樂翻了 -- 每次打牌時,我的隊友Jacque Jones只要被痛電都會變得超安靜。他贏牌時會囂張的嗆人 ,但一旦落敗這些情緒馬上消失,變得不發一語,一臉快哭的樣子。 你們記不記得電影「沉默的羔羊」(The Silence of the Lambs)?那是個恐怖電影,電影 海報上是一個女士的嘴巴被蛾摀住。你能看出她試圖講話,卻無法說話的悲傷表情。 Jacque拿到一手好牌,開始講一堆五四三嗆我。他覺得我假裝手上有好牌,所以一口氣梭 哈。我也跟著梭了。 牌一翻開,勝負揭曉─我痛宰他啦。 我站起來大喊“Silent was the lamb!” 大家都笑翻了,在地上打滾。完全沒有人預測到我會講出這句話吧─我會這樣講的原因是 我昨天才看完這部電影。 Matt Lawton笑得超用力,我擔心他會不會拉傷。 這就是我們的生活方式,我們這群小孩盡情享樂。我最近才遇到Eddie Guardado,我和他 一起回想在雙城時期的快樂時光。他們都是我的好朋友,我2002年結婚時特地在春訓基地 Fort Myers辦婚禮,這麼一來我的隊友們都能來參加。 -- 我的家人住在很遠的地方,所以這些夥伴就成了我在美國的家人。 這週是最後一次對戰雙城,所以我特別想感謝雙城球迷,因為他們對我和老婆很友善。雖 然我在雙城的發展不如預期,但我愛著那邊的人們。 “Silent was the lamb!” 待在雙城時最棒的地方是所有人都對我很好。如果我在餐廳點菜時發音不標準,大家依然 會對我非常好,不會讓我覺得格格不入。我一直很感謝這點。 當我在跟Torii Hunter吃早餐時,我們只是兩個懷著夢想的窮光蛋而已。如今雙城幫我們 圓夢,我得以看著Sammy Sosa追著我的二壘安打跑。 就算一切都在那結束,我還是會很開心。 Thank you, Minnesota. Appreciate you, Big Papi DAVID ORTIZ / EDITOR AT LARGE -- "HARD WORK BEATS TALENT WHEN TALENT FAILS TO WORK HARD." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.99.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RedSox/M.1469471343.A.F24.html
vibration333: 淚推老爹! 07/26 02:45
amyer: 你怎能不愛老爹 07/26 02:45
spko: 看完鼻酸了,推老爹....QQ 07/26 02:46
firecrest: 老爹!!!! 07/26 03:53
tetsufuu: 感謝分享 07/26 03:55
hahabis: 好的開始 07/26 07:13
tortoise2006: 每次看這種文章都很感動 07/26 07:32
triff: 推 07/26 07:49
AMX40: 推 07/26 07:53
coldplay0211: 謝謝老爹 今年衝動去了美國 也是謝謝你給的勇氣 07/26 08:02
marsdaddy: 超棒,推! 07/26 08:14
BrandonMai: 推 07/26 08:47
Absioute: 推 07/26 09:01
Unleashed: 推 07/26 09:02
megalink: 感動推 07/26 09:49
iwgpg1ghc: 推 07/26 09:55
roverchi: 好文! 07/26 10:29
Keyshawn: 感動 07/26 11:40
mike060606: 感人 07/26 11:59
sky84911: 謝謝老爹,榮幸第一場大聯盟球賽就貢獻給紅襪! 07/26 12:12
s42327: 永遠的老爹!!! 07/26 19:06
domingo67: 推 07/27 01:16
Jaicabai: 推 07/28 08:38
kililiki: 老爹T T 07/28 14:27