看板 Road_Running 關於我們 聯絡資訊
現在的板標是這樣 路跑版--沒破3不準發文(誤) 雖說不是很嚴重的問題,但是很明顯就是錯字, 前幾個月私下寫信給板主提醒他「不准」打錯了, 但? 如果板主您有看到這篇的話,再煩請修正 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.176.218 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Road_Running/M.1490233463.A.B35.html
stratford: 推 03/23 09:46
abainn: 推,雖是很常見的錯字但更應該要修正不是嗎 03/23 09:50
Rickyyy: 贊成,幫推 03/23 10:01
absolvent: 推,很容易被模糊的用字更應該正確使用 03/23 10:04
ucanflyhigh: 標題的確已經有寫「(誤)」XD 03/23 10:10
liskenny: 那個誤是指沒有破3不可以發文這個意思吧 03/23 10:49
GELGOOG: 原po沒提我都沒發現到,沒破3不(准)發文.是字有打錯 XD 03/23 12:10
kiwi816422: 我自己也常打錯QQ(打手心) 03/23 12:24
derekQQ: 厄...先說一下,不是討戰文。個人是很nice的,真的有誤會 03/23 12:39
derekQQ: 再回文指導。 03/23 12:39
cofee: 推 03/23 12:39
derekQQ: 不太懂哪裡錯字? 03/23 12:40
derekQQ: --要改成->? 03/23 12:40
derekQQ: (誤 要改成 (誤)? 這個看一些ptt其它版應該也蠻常見到。 03/23 12:42
derekQQ: --要不要改成->倒也還好 03/23 12:43
tpaobj: 樓上的國文老師應該哭了XD 03/23 12:43
derekQQ: 喔喔,看過頭了,是(準)和(准)的問題。請忽略我的回文, 03/23 12:44
derekQQ: 謝謝~ 03/23 12:44
aguia: 哈哈 03/23 12:45
derekQQ: 有時候只是一撇而已,並沒有仔細看清楚 03/23 12:47
themost: 只差一撇的是准跟淮喔 XD 03/23 12:59
derekQQ: 抱歉,我錯了。 03/23 13:01
derekQQ: 抱歉,只能用手機看。已請原po刪除個人回文,勿再回個人 03/23 13:30
derekQQ: 的回文,謝謝~ 03/23 13:30
ArSaBuLu: 順便把 路跑版 改成 路跑板 03/23 13:46
loveloser: 改好了Q_Q 03/23 13:51
ArSaBuLu: 我...板主大大我錯了 我只是想鬧原PO 您還真的改了 @.@> 03/23 13:56
bbrret: 版也錯了啊,是板 03/23 15:29
stratford: ptt的 板 跟 版 通用,其他論壇才是都用 版 03/23 15:35
PPPGGG: QQ 03/23 19:42
bkm1: 有改有推! 03/23 20:54
kaodio: https://goo.gl/DlCwj0 03/23 21:25
sssun: 其實BBS的看板是用「板」無誤,BBS原意就是Bulletin Board 03/23 22:16
sssun: System,Board譯為板是正確的;跟常用的「版」面意義不同 03/23 22:18
askj: 謝謝板主修正! 03/23 22:51
fvx335: 推!常常看到「得的」不分的文章也滿難過的 03/23 23:06
erilinda: 推 雖然沒講但確實刺眼XD 03/24 02:36
frioandy: 推!另外常看到的錯字還有「因」該,看到也是很難過 03/24 06:13
OhMyHair: 很多事情都是積非成是的 03/24 07:58
kaodio: 網頁出不來…不準也是對的 http://imgur.com/a/4eT8e 03/24 08:19
muchiehhung: 題外話,「再在」「應因」「得的」不分真的看了很火 03/24 09:57
muchiehhung: 大 03/24 09:57
motogprossi: 還有「在不瘋狂就等死」,每次看到就很難過 03/24 12:27
themost: 推kao大 03/24 15:15
ketsukuo: 好 從善如流 03/26 16:38