看板 RockMetal 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ParkChanWook (朴贊郁)》之銘言: : ※ 引述《Opethmist (A Fleeting Glance)》之銘言: : : 額... 最近武漢肺炎肆虐,許多樂團不是暫停巡迴, : : 就是深居簡出,開開直播,希望粉絲多多購買商品。 : : 這種失去巡迴能力而造成許多樂團快要斷炊的現象, : : 我覺得很怪也很難適應, : : 超級不典型... : 這是在公三小 : 武漢肺炎/COVID-19現在的狀況是pandemic 全球大流行的傳染病 : 上一次比這種情況嚴重是百年前的西班牙流感了 : H1N1是流感造成百萬人感染沒錯 : 但有讓全球航班幾乎停擺 超市搶購一空 醫療體系崩潰 除了生活必需行業(essential business) 其他全停工嗎 : 全球幾乎只允許本國人民進入還要先隔離14天 一堆州的邊境關閉 : 跨州旅行就算是essential travel 進入後也要隔離 : 這次的中共病毒危機 近代除了二戰還有哪個時期比這更嚴峻? : 我不懂樂團要求粉絲多購買商品有啥不好適應? : 他們平常在演唱會、社群媒體不也偶爾會提到請大家多支持他們的周邊和唱片? : 陰府門大大不也每天在fb上請大家多多支持他度過這艱難的時期? : 你覺得那些樂團沒巡迴的時候 靠粉絲在家裡聽他們的音樂尻槍就能賺錢? : 還是你想像中的「metalhead」「rocker」都是對金錢不屑一顧視金錢為糞土的清高之輩? : 巡迴、唱片這些是主要收入 週邊是副業 現在主業停擺 當然是靠副業來撐 : 讓我反問你 現在全球在做的事 有哪件是「典型」的? : 現在全球大概只有台灣的生活還維持在中共病毒肆虐前的樣子 : 國外是一堆行業強制關店 餐廳只能做外帶 : 等哪一天台灣也變成這樣 你再來靠北靠木還不遲 : 我甚至不知道我幹嘛跟你講這麼多 : 因為你不是蠢到不了解現在的狀況 就是你根本有錢到 現在的情況影響不了你 : — : What a fucking idiot 哀其實我覺得我需要好好去重修國文課或是上個甚麼語文表達能力, 畢竟這不是第一次我讓人造成這種誤會了。 我其實只是想說"樂團不能巡迴所以只剩下賣周邊"讓我覺得很不能適應, 不是說許多樂團真正能賺到錢的方式就是靠著巡迴順便起各位同時衝個週邊嗎? 如果隔離期間他們沒辦法主動在現場販售商品,這對樂團根本元氣大傷, 然後我有生之年從來沒看過這種情況發生過,覺得很不能適應... 也很為他們感到難過... 大概是這樣... 不好意思讓P大動怒了... 我的語言表達能力真的有待加強... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.132.162 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/RockMetal/M.1586530067.A.B86.html
BigOB: ~"~ 其實我大概知道你想講啥 就喜歡的團都快撐不住了 活到 04/11 00:37
BigOB: 現在還沒遇到過 真的是活久見 04/11 00:37
Opethmist: 超可怕... 去他的武漢肺炎˙... 04/11 00:44
joker2340: 這波下去很多產業都會掰掉,我現在也是怕 04/11 12:17
Opethmist: 怕爆... 04/11 12:22
trukinus: 我喜歡的團都很有錢,倒是靠著他們經營的staff和週邊產 04/11 13:39
trukinus: 業比較慘。才是真的平常低收入,這時沒收入。 04/11 13:39
pubmetal: 賣週邊真的平常就低收入...現在零收入.. 04/11 14:15
Opethmist: 陰府大辛苦了... 04/11 14:17
Opethmist: 然後沒錯耶!很多靠著樂團吃飯的周邊商也跟著病毒遭受 04/11 14:18
Opethmist: 池魚之殃... 這我沒想過qq 04/11 14:18
Luvsic: 典型這詞確實是用的莫名其妙啦 04/12 00:30
Opethmist: 我不怎麼覺得... 04/12 00:31
Luvsic: 典型意味著一定程度上的標準,在非常時期談非典型不是莫名 04/12 00:32
Luvsic: 其妙是什麼 04/12 00:32
Luvsic: 如果你稍微有閱讀過非典型/不典型的使用語境的話,多半都 04/12 00:33
Luvsic: 是發生在一般情況下,因為這時談論典型不典型才有意義 04/12 00:33
Opethmist: 那不然說"這很不正常"好了 04/12 00:34
Luvsic: 除了表達外,真的要處理的可能是對詞彙的掌握能力吧,我個 04/12 00:35
Luvsic: 人是不會對這用法爆氣,但看到時也問號了下 04/12 00:35
Luvsic: 正常不正常的狀況一樣啊,在極端情況下還特地標誌出不正常 04/12 00:36
Luvsic: 的意義在哪,不過語感上帶來的反感可能會比典型低一些倒是 04/12 00:36
Luvsic: 真的 04/12 00:36
Luvsic: 另外台灣的生活也確實會比較忽略國外的生活完全改變的事實 04/12 00:42
Luvsic: ,說白點,這陣子西方就疫情影響在社會觀察、哲學、文學等 04/12 00:42
Luvsic: 等的相關討論也越來越多,這次大流行就是一個會一定程度在 04/12 00:42
Luvsic: 日後被書寫消化辯證其對生活的影響的,挑戰/挑釁西方日常 04/12 00:42
Luvsic: 認識的大事件 04/12 00:42
※ 編輯: Opethmist (101.13.132.162 臺灣), 04/12/2020 00:54:22
Slash1987: “畢竟我不是第一次造成這種誤會了” 04/12 01:07
EDGE: 峰大辛苦了…>_< 04/18 09:57