看板 Romances 關於我們 聯絡資訊
書名:小秘的初戀 作者:桔子 出版社/書系:喵喵屋/臉紅紅869(2016/07) 心得感想:說!你到底是不是台灣人 個人喜好:1.5 劇情很正常,但沒什麼起伏有點無聊。 不過就是因為劇情很正常,所以我標題沒用反推,雖然給了個低分。 可以用這個書名去搜尋一下,別人的心得給了本書4.5星好評。 本篇純粹個人主觀感受,不代表其他人XD -- 告白前,為了得到男人的心,女人傻傻追愛; 告白後,為了擁有女人的愛,男人只好先愛。 十七歲時,左小蕊壯著膽子,跟心目中的男神蘇辰陽告白, 結果,她不但被男神打搶了,自此還成了陌路人,老死不相往來。 七年後,為了閨密的婚禮,左小蕊又碰上男神,這一回, 左小蕊不再自作多情,她當他是碰不得的路人。 可蘇辰陽卻開始糾纏了,沒有追求、沒有曖昧, 這位過去的男神,曾經那麼高高在上,此時竟耍起無賴, 自稱他是她的男朋友。她的反抗不但無效, 還被男神給拉上床,生米煮成熟飯啃得渣都不剩。 左小蕊的心不大,她玩不起速食愛情,更不想當陪睡床伴, 可蘇辰陽這男人不但霸占她的心十年,又啃了她的人, 現在還不管她同不同意,他竟然說他要娶她回家。那喜歡呢, 她那麼喜歡他,他對她有沒有一丁點的情意呢? -- 男主角:蘇辰陽 女主角:左小蕊 這故事說起來其實是這樣的: 男女主角是高中同學,女主暗戀身為校園男神的男主, 其實男主對女主也有點意思。 根據小說最後的回憶部分,他們在高中時期曾經有過這樣的互動: 女主鼓起勇氣去跟男主借物理筆記,男主很驚訝,身為資優生的他從來沒寫過筆記。 女主沒能借到筆記小小的失望,但至少跟男主講到話。 男主聽著女主沒借到筆記後跟同學的對話,從那天之後, 他開始認真寫物理筆記,希望下次能幫上女主。 然而女主後來就沒再來借過筆記了。 畢業那天,女主鼓起勇氣傳了語音訊息跟男主告白。 豈知換來無情的文字回覆,女主摸摸鼻子從此沒再跟男主聯絡過。 其實男主也出國唸書,所以女主就算想要再接再厲可能也要克服距離障礙。 好多年後,女主的好朋友結婚找來女主幫忙, 因為這樣那樣所以女主堅持不要當伴娘,就以親友身份幫忙大小事。 然而在看到伴郎之後,女主後悔了。 這場婚禮的伴郎竟然是好久不見的暗戀對象也就是男主。 兩人的緣份從此刻又接上了線。 男主從朋友夫妻那邊(女主好友的老公及女主好友)打聽到女主還是單身消息, 利用這層關係各種示好,拉近與女主的距離。 剛好女主換了個工作,這間公司正好是男主的公司。(又是個總裁) 某天女主接到電話說父親病倒,男主知道了,女主的朋友也知道, 男主就以剛好自己也要回老家(在台南)為理由順道送女主回家, 還給女主爸媽帶了各種名貴的保養品首飾補品等等。 送女主回家的時候還順道繞到自己家,讓自己的爺爺見了女主一面。 男主爺爺表示女主很活潑很好。 兩人要回台北(?)的時候,女主接到前男友的電話。 這個前男友劈腿女主的大學室友,現在兩人要結婚, 還特地放帖子炸女主,說什麼希望女主給自己一個祝福。 假賽啦 不值得在這種人身上花紅包錢,去什麼去,真的要去也不要包! 我的話一定不會去,但為什麼小說男女主角都那麼心軟, 錢很難賺耶,居然還要花在這種人身上,包六百我都嫌太多了。 結果女主沒有那麼直接的回絕前男友,而是開始擔心如果自己出席, 那自己沒有攜伴一定會被大家取笑。 所以我就說不要去了啊,還不如自己去吃高級餐廳又不用受氣 男主馬上表示:那我假扮你男朋友,這件事情就解決了。 我覺得你們兩個自己手牽手去吃頓飯還比較實際 女主那個結婚的好友聽到這件事,義憤填膺表示我帶你去買衣服, 一定要穿得光鮮亮麗氣氣那兩個小王八蛋。(小王八蛋是我的心聲) 這種場合不意外就是前男友那邊的人想看女主孤家寡人出醜, 結果女主帶了個伴,還是個高富帥男伴,想炫耀幸福的沒炫耀成反而灰頭土臉這樣吧。 女主去吃喜酒, 剛巧有人就提到新娘(女主的大學室友,前男友劈腿對象)的爸爸是某集團幹部, 怎麼這麼巧跟女主是同家集團,要不要幫女主說個好話,請新娘爸提攜提攜呢。 結果新娘爸看到了陪同女主來的男主,馬上跑過來示好: 總裁啊您來小女的婚禮,真是我的榮幸啊。 最後男主喝醉,女主不知道男主家在哪於是就先回了自己家。 男主趁著酒意發生關係兼告白。 隔天女主太累,男主就幫他請了假。 總裁一出馬,誰敢說不好。 後來大家都知道男主與女主的關係,辦公室總有些閒言閒語, 但這本劇情也不過188頁,沒有那麼多空間給女主應對閒言閒語, 所以辦公室心碎的女性同胞其實也沒那麼多戲份可以閒嗑牙。 再後來出現了個女配,從以前就暗戀男主,仗著男主媽很喜歡自己, 一直都以男主未婚妻自居。但人家根本沒那種心思。 雖然出現了個女配,但不要忘了這本才188頁,也沒有她搞破壞的餘地。 男主某天就帶著女主回老家,還迅速把女主爸媽都請來自己家, 直接宣佈我們要去登記結婚了。 女配就這樣退場了。 噢,最後有交代一下女主當年傳語音告白被拒絕的事情, 當然是女配從中作梗啊。 那時他們去吃飯,男主去上廁所沒帶手機,剛好女主傳訊息來被女配發現, 女配就擅自回了訊息順便把一切紀錄都刪掉毀屍滅跡,男主自然不知道。 這件事告訴我們手機設密碼是很重要的事情。 好,故事就是這個樣子。 只看劇情其實不過不失,雖然沒有特別的令人印象深刻,但也不是那麼爛。 所以我要解釋一下為什麼還是給了一個低分。 比起入戲,我花更多時間在思考作者到底是不是台灣人啊。 說到入戲,先說一下這本男主用的暱稱我真的很不行啊啊啊啊啊啊。 https://imgur.com/SzwxKd9 「寶寶,抱著我」、「寶寶說出來,我就滿足妳」 「寶寶過來」、「寶寶在緊張嗎?」 給我閉嘴……(無力) 能夠克服寶寶的板友可以看看,我寄給你。(沒在開玩笑) 好啦解釋一下為什麼要思考作者是不是台灣人, 但也只是以我個人生活經驗讓我覺得作者某些描寫滿怪的。 https://imgur.com/haztwtJ P.09 連家離市區有點距離,根本沒有火車,就是坐公車也得走上好長一段路 因為後面有提到他們從台南市回台北市(這個我也很困惑啦), 姑且當作女主朋友家住在台北市的郊區好了, 我自己想像可能陽明山別墅還是什麼天母之類的, 阿那邊本來就沒有火車,到底是在抱怨什麼? 我就是覺得這個形容滿微妙的,抱怨捷運不是比較有道理嗎? 火車沒經過的地方多的是,沒火車有什麼好抱怨。 https://imgur.com/GutLd3s P.30~31 他們進入到台南市,下了高速公路(中略) 出了收費站,蘇辰陽開車直奔市立醫院 收費站?台灣不是改ETC了嗎 友人A:你確定不是在看什麼20年前的小說嗎? 友人B:中國的收費站是有人工也有ETC,然後他們和我們不同的收費方式 他們是進入高速公路開始算,下交道的出口結算 友人C:台南人不是應該去成大還是奇美嗎 https://imgur.com/zjWRq66 前男友聯絡女主的時候是這樣說 「我已經將電子請帖發到妳的電子信箱了。小蕊,雖然當初是我負你, 但是我還是愛過你的,也希望能得到你的祝福。」 這筆錢真的應該省下來,去吃頓好的啊去什麼前男友婚禮。 這個也是跟我個人經驗不符,所以才挑出來講講。 從我開始被炸喜帖之後,雖然朋友們會叫大家填表單,但多半還是會印喜帖, 我還沒收過電子喜帖。 唯一一次有收到邀請但沒收到喜帖是因為寄丟了。 就算年輕人不用喜帖,也要印給父母長輩,長輩還是一定要發喜帖的。 挑喜帖樣式也是個大學問,想到我弟結婚好像挑了個還要自己卡配件還幹麻的喜帖, 整個晚上都坐在客廳幫他加工喜帖。真的不要挑太複雜的喜帖,累死自己人(???) 這純粹個人牢騷,大家不用太認真。 還有他們大概講了兩次要去台南市或台北市。 https://imgur.com/lb6SlT2 但我自己的話,其實不會刻意說我要去台北「市」或台南「市」。 我會這麼強調的部分大概是寫信的時候吧XDD 把我家住址寫成「鄉」,我會提醒對方是「鎮」 噢,某些特定時候我才會強調我要去XX市這樣,但一般狀況直接說地名 再講下去很像在挑毛病XDDD 我自己覺得這應該不是台灣人寫的小說, 可能是編輯修改的,把地名跟某些東西換成台灣的, 也許原本傳語音訊息是微信而不是line, 台北市與台南市可能也是什麼A市跟B市吧。 劇情其實就是那樣, 但因為提到台灣地名可是又很多地方不太符合我生活經驗,看得我滿頭問號。 如果這本不要用台灣的地名,然後想像一下正在看中國現代偶像劇, 帶入一下中國演員腔調,一切就好像合情合理了。 我偶爾還是會看中國小說,所以就算不是台灣作者也不是什麼大事, 只不過當故事背景似乎設定在某地,但又不太符合該地狀況時,心中難免覺得怪怪的。 最後還是強調一下,也有別人給好評,所以不要聽信我一面之詞。 書要自己看,才知道是不是真的好看或難看。 -- (σ′▽‵)′▽‵)σ 哈哈哈哈~你看看你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.0.80 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Romances/M.1606484317.A.129.html ※ 編輯: hopelong (1.165.0.80 臺灣), 11/27/2020 21:45:20
tpmr : 推心得,寫的比小說好看XD 11/27 22:28
感謝t大不嫌棄
mugicha : 我這篇 #1Vf2muTq (Romances) 推文說的其實就這本XD 11/27 22:33
mugicha : 為什麼被H大寫一寫我覺得深情霸總感覺很好看... 11/27 22:34
mugicha : (實際閱讀的時候只覺得三萬分不耐快速翻過 11/27 22:34
原來就是那個推文 我昨天睡前看的時候,一直在想好像有看過言小板提到這位作者可能不是台灣人 但用作者名字只看到k板友的心得稍微提到,可是又不是我想到的內容 原來是在簡單艾那篇的推文裡XD 這本的深情霸總真的沒有很好看啊,麥茶大的閱讀體驗跟我的類似 是一個很中規中矩的言小劇情,但呈現出來的成果略無趣
JustSa : 寶寶那個好解嗨哦XD 11/27 22:59
補上幾張內頁照片,讓J大看看實際上的寶寶(喂 寶寶超解嗨的,其實還有一個地方害我想到別的事情但我不太好意思說XD 有一段他們要滾床的時候,男主還是叫女主寶寶, 但心中是在想著還沒給她做好擴張,這樣進去會撕裂她 真的是這樣寫(擦汗) 我剛好BG、BL交錯看, 我在心中就想:所以你……要進去哪(喂) 如果有板友想看,我願意寄給你,我是認真的XD ※ 編輯: hopelong (1.165.0.80 臺灣), 11/27/2020 23:21:47
cathyguo : 寶你去死啦!(苗可麗上身)然後光是文案的無法反抗 11/28 00:14
cathyguo : 被拉上床,我的天啊啊啊這不就熟人性侵嗎喂,快報警 11/28 00:14
cathyguo : 啊啊啊(讀者感到崩潰.gif) 11/28 00:14
啊哈哈哈好有聲音喔 其實我發文的時候才看文案,有個朋友說簡介寫得比本文好 那段的一開始其實女主心中還在游移(不是要幫男主辯解喔) 算是有點尷尬的敘述,不過是可以報警一下 這段對我最大的啟示應該是不要隨便帶男人回家
halifax : 小蕊這個名字就很中國 11/28 00:32
kamijyou : 我是桔子的書迷,她的書我每本都有買XD但這本我也 11/28 00:37
kamijyou : 覺得普普,但我大概給2.5星左右,是說我也覺得作者 11/28 00:37
kamijyou : 是大陸人欸,她的用詞真的很原創,我個人是不會太 11/28 00:37
kamijyou : 排斥就是 11/28 00:37
嗨嗨K大你來了 我只給1.5星最大原因可能是我承受不住「寶寶」攻擊, 啊啊給我閉嘴啊。 ※ 編輯: hopelong (1.165.0.80 臺灣), 11/28/2020 00:56:09
sculp : 我今年收到的朋友喜帖就是電子的,可能長輩給紙本, 11/28 01:53
sculp : 年輕人給電子吧。 11/28 01:53
sculp : 聽說喵喵屋大都收中國人的稿,台灣的不太收 11/28 01:53
說到這個我今年一張都沒有收到,真不錯(?? 長輩那邊真的一定要印耶,可能慢慢年輕人收電子喜帖也是個趨勢, 但反正整本書都滿妙的,就不太台灣在地感
homefisher : 心得看完感覺物理筆記這段最可愛 鏡水超擅長這種萌 11/28 01:53
homefisher : 萌校園互動 其他真的是言小sop XD 記得以前台灣BL 11/28 01:53
homefisher : 盛行的時候也常邊看邊猜作者可能是中國人 慣用語/ 11/28 01:53
homefisher : 行文風格/中心思想有時候看的出來 11/28 01:53
說到那個物理筆記,補充另一段我覺得也是可愛的劇情 女主發現男主珍藏一張照片,那是高中快畢業的時候的時候,大家都會找同學合影留念。 男主發現女主正往操場還哪的地方走去,男主就請同學幫自己跟某條路拍照 講起來好像只是在校園某角拍照,但其實照片重點是有女主的背影 很可惜物理筆記跟拍照這段只佔整本的3頁……最好看就是這三頁 但他們好不容易重逢後的劇情,滿不耐的哈哈哈(寶寶攻擊威力太強大 ※ 編輯: hopelong (1.165.0.80 臺灣), 11/28/2020 02:12:14
homefisher : 寶寶真的不行… 看到應該只會想說寶你去死啦(文英 11/28 02:24
homefisher : 阿姨口吻XDDD 11/28 02:24
teatime1010 : 被寶你去死啦(要苗可麗台語發音版)笑到不行XD 11/28 09:09
太有聲音實在忍不住……,雖然沒有寶你去死,但加減聽一下(??? https://www.youtube.com/watch?v=zhNU_RBpkNw&ab_channel=lemlazy1
joy135426 : www.books.com.tw/products/0010823137 11/28 10:45
joy135426 : 雖然不算言情小說但這本也是,感覺是不熟台灣的人硬 11/28 10:46
joy135426 : 寫的台灣背景小說 11/28 10:47
https://www.books.com.tw/products/0010823137 重貼一下連結
mugicha : 突然想到,喵喵屋這個頂多是感覺不像臺灣,萬達盛 11/28 11:04
mugicha : 的是直接用中國用語,為什麼出版社校稿沒改啊!! 11/28 11:04
可能出版社尊重作者創作(??? 這讓我想到蔡小雀那幾本,雖然沒那麼誇張的中國用語, 但也好幾個不太像台灣人在用的俗語,可能就是尊重創作或是兼顧市場?
Smile916 : 本來還蠻有興趣的,但看到「寶寶」直接冷掉- - 11/28 15:13
直接熄火
zoe8317148 : 以前真的被某任男友叫過寶寶的人路過… 11/28 16:05
如果Z大當時可以接受的話就好呀XD
evelyn0559 : 樓上XDD 我覺得親密的人之間有旁人難以理解的暱稱 11/28 16:36
evelyn0559 : 很正常,別人聽了就是彆扭而已。 11/28 16:36
這種事情就是當事人情趣啦,就像可能好朋友、家人之間也有一些自己才懂的梗或情趣, 畢竟這也只是我主觀感受嘛。但寶寶這個稱呼, 實在太像我跟家中小孩們對話在用的(幼稚園年紀 我:誰是乖寶寶?舉手 姪子、姪女:我(舉手 ↑像是這樣的對話。(什麼奇怪的對話XDDDDD 我之前看某本言小,男女主角滾床的時候,男主也會跟女主說:乖孩子 噢我真的覺得爆炸錯亂 =..= ※ 編輯: hopelong (1.165.0.80 臺灣), 11/28/2020 18:09:21
wholesaler : 感謝心得,你挑出來的點感覺真的很像中國作者的寫法 11/29 18:52
wholesaler : 。(包含去前男友婚宴的橋段也是常常出現在中國小說 11/29 18:52
wholesaler : 中) 11/29 18:52
他們這麼有包容心嗎?為什麼都願意去前男友婚禮啊(重點錯 ※ 編輯: hopelong (1.168.1.224 臺灣), 11/29/2020 21:46:25
mugicha : 小溫粥也有這種劇情,走一種大報仇的八點檔路線吧 11/29 21:51
mugicha : 泣臺真理:有婚禮就是要搞事 11/29 21:51
泣台真理:婚禮=爆料大會+整人大會 能夠順利完婚的真是上輩子(???)有保佑
greatest1006: 我看了俗女養成記就知道,前女友也可以怎麼在前男 11/30 10:24
greatest1006: 友場子搗亂XDD 11/30 10:24
絕對不要讓前女/男友碰酒XDDDDDD ※ 編輯: hopelong (1.168.1.224 臺灣), 11/30/2020 20:40:18
idvera : 推把紅包錢省下來去吃大餐 12/02 23:26
yang1265 : 懂原po覺得怪的點 就設定不合邏輯會一秒出戲 02/03 19:12