看板 SENIORHIGH 關於我們 聯絡資訊
(標題可能打的有點怪,不知道怎麼描述) 就是在寫句子的時候有些單字知道中文意思,但不確定能不能用在句子上 舉個例子,像是build有建造建立的意思,有時候想寫"建立自信" 就很猶豫到底可不可以用,因為一個是實際的一個是抽象的,很怕英文沒這個說法 或是像一波一波情緒起伏,也會想到wave這個字,情況也是一樣 跟單字比起來片語的情況更嚴重,請問要怎麼解決這個問題@@ -- Microscft:北七 你去找一個要按ctrl-alt-del來登入的系統給我看 09/27 11:18 Microscft:找不到你就學大和田那樣跟我下跪 09/27 11:19 Microscft:幹你們一堆人是用哪個平行宇宙的電腦? 睜眼說瞎話 09/27 11:23
tokyoto:http://i.imgur.com/wyfUs0o.png09/27 11:26
Microscft:從dos玩到win8 就剛好win的server版沒玩過啊 09/27 11:29 Microscft:去做簽名檔啊 如果你們樂意這隻蛆爽到升天的話 09/27 11:35 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.239.214 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1445349345.A.13C.html
goi78125: 一般單字書都有用法那些就是可以記下來的 另外在大量閱 10/20 22:17
goi78125: 讀當中也可以學到一些固定用法,而平常就要學會單字的co 10/20 22:17
goi78125: llocation(搭配詞) 像是這次北模考了"place" an order 10/20 22:17
goi78125: 在讀到order時就可以看它的用法噢 10/20 22:17
holishing: 多看例句和文章 10/20 22:22
holishing: 口語上的用法可以從聽廣播去學 10/20 22:23
gash55025502: 所以建立信心能這樣用ㄇ 10/20 22:54
eric0210: 可 10/20 23:04
ejavona: 多閱讀然後手寫寫自己有把握的搭配 10/20 23:10
Kimg: 要用也是用build up== 10/20 23:35
Kimg: 而且我覺得你google更快 10/20 23:35
yuanyuan130: 我有在翻一本朗文的同義字典,找常用的同義詞比較用 10/21 00:53
yuanyuan130: 法,推薦給你試試 10/21 00:53
woieyufan: "翻譯"這件事情的難度是遠超過高中英文的 10/21 02:30
woieyufan: 完全不建議背中文翻譯 請背例句 培養英文思考 10/21 02:30
lovehan: 只有我會先想到establish嗎... 10/21 02:37
lovehan: 我覺得應該是會的詞彙太少 需要多查英英字典 10/21 02:38
lovehan: 如果會怕的話 先試試英漢字典 10/21 02:39
Qe098149001: self-esteem的話build up, raise, improve等都可以 10/21 06:49
ddd1935: deoxyribonucleic acid 10/21 20:15
max0213: 樓上在DNA什麼? 10/21 23:00
max0213: adrenocorticotropic hormone 10/21 23:00