看板 SENIORHIGH 關於我們 聯絡資訊
1.因為你在學校期間,可能是你最後可以看到認真簡化分析各類事務的最後機會 2.為了防範自己遇上事情不知所措與出醜。 3.這是個你有正當理由因心理受創、笑到叉氣可以請假、延後看事件文書的工作。 在你在學校的時候,看過最複雜的論述,大概不外 刑事上有個幕後老大,藉由多重層級,最後找到個號稱精神病,然後丟個汽油彈, 完成其幻想防衛暨一次殺死多數人。 要你分析各個人的罪行是否合致、討論正犯後正犯、行為時狀態與罪責、 是否有不法與免罰事由、同時侵害數個嚴重法益的時候,到底要算一罪 或者數罪併罰…… 政府採購上,落落長的各階段簽約與驗收、裁罰時的數字和完工度關係、 單位招標到底是應開三標或者依照材料與配合特殊性而可沿用過去廠商…… 民事上,就是事實關係的釐清、自認的效力,然後各方依照自己利益, 說出很多可信依據讓你想破頭,而你也只能死死依照題目上已全知全曉 的損害金額,得出請求成不成立的論述。 但沒人教導你遇上個ox人時,還得一條條反駁起胡扯的心態與痛苦。 -現實中- 當你遇上鄰損事件,很常見的漏水案時,也請了鑑定單位獲得有理結果…… 看起來似乎馬上就要落入很典型與單純的民法解題流程時。 法官諭令你要看完對造文書,呈文書對其主張發表意見…… 一看對方主張與答辯 1.一罵鑑定單位沒過ISO因此不具信度、基本教育空泛、鑑定人員目洨…… 2.二罵鑑定單位的儀器當場物理測試說是沒經定性定量分析 3.號稱自己神來靈感,利用油水分離概念,自灌機油於頂樓進行防水合於科學常識 4.引用一大堆維基百科敘述作為背景 5.引19世紀製鈉法,來說明因為沒有鈉金屬,所以存在氫氧化鈉很可疑…… 他X的法官,自己看了囧產生情緒衝突也別這樣害人好不好…… 太囧了,上來發洩一下才有力氣看完主張 對方即使想用自己精神病免責?那也是刑事啊! 勸君要讀法律系,以免老來神經病……誤認世間運轉卻還以為沒脫節…… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.39.58.9 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1590119191.A.25D.html
jason90814: 小弟不才看不懂 還是原po已經老來神經病了 05/22 11:51
musicaledio: 我以為讀法律的很會玩文字遊戲 但這是在供三小 05/22 11:53
沒關係,我等你們兩個這類的,日後社會上越來越多…… 還是你們兩個學校爛到引維基可以畢業? 要的話約出來,我買金屬鈉,不要求你們往腹內吞,放手上加水好不好? ※ 編輯: unclefucka (202.39.58.9 臺灣), 05/22/2020 11:59:07
u10400068: 你在公三小,語法很亂 05/22 12:00
fengasd: 公三小 05/22 12:03
gincod: 別發神經 順便提醒你之前才在本版發過一篇莫讀法律的 大 05/22 12:06
gincod: 概是八卦回文次數滿了才來這裡哭 05/22 12:06
來來來,我哭啥,講清楚,是哭我要告你,還是哭你要出庭? 和八卦版有啥關係? 你很熟八卦版?
samuraiheart: 一下列點一下落落長 標點符號斷句也很怪 看不懂 05/22 12:06
※ 編輯: unclefucka (202.39.58.9 臺灣), 05/22/2020 12:13:28
Jay010229: りしれ供さ小 05/22 12:16
qazsedcft: 這篇嗎 05/22 12:20
qazsedcft: #1Thm0iMI 05/22 12:20
dragon327: 不錯 有笑 05/22 12:28
gincod: 剛剛看了一下 誤認你今天發文在八卦版已經達到上限 這部 05/22 12:33
gincod: 分是我不對 而哭是我依內文判斷你對法官審判不力的哭訴 05/22 12:33
gincod: 若我有理解錯誤還請指正:) 05/22 12:33
hank850503: 供三小 可以講中文嗎 05/22 12:41
asl330: 以為只有我不懂 好險不是 05/22 12:52
Gauss: 看不太懂你想表達什麼 05/22 12:57
Apache: 高中板阿北大概都這個風格 05/22 12:58
tomsawyer: 我好奇到底對造文書多好笑 05/22 13:05
abcdragon: 你當立委提案一定很精彩 05/22 13:11
DaVinciLai: 我以為我在看google翻譯 05/22 13:28
coretore6300: google翻譯記得更新 05/22 13:39
cksuck: 一直.....快..斷..氣..了... 05/22 13:53
pttwilliam: 你他媽到底在寫三小,比Google翻譯還亂 05/22 14:56
loveqn: 我頭好痛啊 05/22 15:05
hsinyuan0104: 還是寫英文好了,不要用翻譯軟體 05/22 15:14
blueskymaple: 勸君要唸好中文 05/22 15:16
ask77887788: 不知所云 05/22 15:49
yo841204: 你這種人一定常常在講你各位是法盲啦 05/22 16:10
ya870323: 可以...不要...一直...「...」嗎... 05/22 16:29
yvonneXD: 到底在講什麼東西 05/22 16:41
cry589036511: 財哥...專業...檳榔...攤... 05/22 17:37
vespa777: … 05/22 17:48
yu312: 我看得懂耶XD 05/22 17:50
yu312: 所以你後來對法官說了什麼XDDDDD 05/22 17:53
j26381579: 笑死啥小 05/22 17:59
wayne0815: 到底...在工...三...小 05/22 18:21
kendavid001: 笑死 這什麼神奇語法 05/22 19:31
stock999: 不錯啊很深刻,水準不夠看不懂。 05/22 21:06
oldxgoat: 自以為有趣啊?文筆廢到笑還隨便嗆人 05/23 10:18
illbro: 滿好笑的 05/23 17:53
sam891010: 看來原po是位擅長認真分析簡化各類事務的人呢 05/24 14:18
thomaschiu: 講什麼鬼 05/24 15:19
shyfox: 讀法律系變成這樣,這篇文章超有說服力... 05/25 02:55
omfriday1: 有笑有推 05/25 13:51