推 HsinCJM: 板主抱歉 但是舉例我看不懂...... 囧 11/26 13:12
→ hmn: 應該是不能用"我"去代表團員,只能用他/團員名字 11/26 13:18
推 HsinCJM: 勝徹表示哭哭和勝徹:哭哭不是一樣的意思嗎? 11/26 13:19
推 pink0901: 對啊不同地方就是後面的”他”跟”我”嘛XD 所以如果” 11/26 13:26
→ pink0901: 勝徹:哭哭”這樣是可以的吧XD 11/26 13:26
是的,不要把自己假定成成員,用「我」這個第一人稱來發言。
因為角色扮演定義為:把自己當做成員角色發言。
bettycute11:勝徹表示哭哭(表達自己認為勝徹應該很想哭) (o)
bettycute11:勝徹:哭哭(一樣表達自己認為勝徹應該很想哭) (o)
bettycute11:勝徹:哭哭,大家都不聽我的(把自己代入勝徹角色)(x)
S.COUPS:哭哭(板友表達自己想哭) (o)
S.COUPS:哭哭,大家都不聽我的(把自己代入勝徹角色)(x)
不知道這樣講解有沒有比較好懂?
※ 編輯: bettycute11 (1.174.61.71), 11/26/2016 15:53:38
推 Woozi: 覺得看的懂,版主辛苦了~ 11/26 19:01
推 cl1131711: 辛苦版主了 11/26 19:05
推 KLYY: 辛苦了~~ 11/26 19:14
推 chmay: 辛苦了!! 11/26 19:24
推 st5350268: 辛苦了~~ 11/26 19:40
推 Shownu: 板主辛苦了!! 11/26 19:43
推 gingersilent: 板主辛苦了!! 11/26 20:18
推 yenie: 辛苦了 11/26 20:21
推 Im22Yo: 辛苦了XDD 11/26 20:57
推 light0226: 版主,辛苦了~~ 11/26 21:04
推 shirasaki: 辛苦了~ 11/26 21:05
推 kelly1999: 辛苦了! 11/26 21:37
推 NSlice: 辛苦了! 11/26 21:44
推 loulou741: 辛苦了~ 11/26 22:27
推 shadewhale: 辛苦了~ 11/26 22:55
→ okaisan: 辛苦版主了~(頭頂愛心) 11/27 01:21
推 green1997: 辛苦板主了~ 11/27 02:01
→ weii812: 辛苦了~~~~!! 11/27 02:37
推 Weiyu0320: 版主辛苦了~ 11/27 07:27